Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 41.597

El Amor

Julissa

LetraSignificado

Die Liebe

El Amor

Die Liebe, ist kein leidenschaftlicher KussEl amor, no es un beso apasionado
Kein Feiertag im KalenderNo es un dia de fiesta en el calendario
Es sind keine Blumen am 14. FebruarNo es dar flores un 14 de febrero
Die Liebe verwelkt nichtEl amor no se marchita
Es ist ein ewiges GefühlEs un sentimiento eterno

Es sind keine Prosa mit der Tinte deiner AdernNo son prosas con la tinta de tus venas
Es ist kein Feuer, vier Augen, tausend SterneNo es fogata, cuatro ojos, mil estrellas
Zarte Rose von 80.000 TonnenFrágil rosa de 80 mil toneladas
Deine Augen verwelkten nicht, aber niemals dein BlickTus ojo no marchitaron pero nunca tu mirada

RefrainCoro
Es sind die Arme, die sich zum Kreuz öffnenSon los brazos que se abre al calvario
Es sind die Dornen, die seine Stirn verletzenSon las espinas que hieren su cien
Es ist der Speer, der seine Seite durchbohrteEs esa lanza que hirio su costado
Seine schönen Augen befleckt mit GalleSus bellos ojos manchados con hiel
Es ist ein Holzstück, getränkt mit BlutEs un madero bañado con sangre
Es sind die Wunden, die seine Haut schmückenSon esas llagas que adornan su piel
Sein schönes Gesicht so entstelltSu bello rostro tan desfigurada
Es ist das Erbe vermischt mit bitterer GalleEs el linaje mezclado con amarga hiel

Die Liebe kennt keine GrenzenEl amor no conoce de fronteras
Weder Rassen, Kulturen noch FlaggenNi de razas, de culturas, ni banderas
Es ist kein Akt vor den MenschenNo es un acto ante los hombres
Es ist eine Haltung vor dem HimmelEs una aptitud ante el cielo

Es sind keine Prosa mit der Tinte deiner AdernNo son prosas con la tinta de tus venas
Es ist kein Feuer, vier Augen, tausend SterneNo es fogata, cuatro ojos, mil estrellas
Zarte Rose von 80.000 TonnenFrágil rosa de 80 mil toneladas
Deine Augen verwelkten nicht, aber niemals dein BlickTus ojo no marchitaron pero nunca tu mirada

RefrainCoro
Es sind die Arme, die sich zum Kreuz öffnenSon los brazos que se abre al calvario
Es sind die Dornen, die seine Stirn verletzenSon las espinas que hieren su cien
Es ist der Speer, der seine Seite durchbohrteEs esa lanza que hirio su costado
Seine schönen Augen befleckt mit GalleSus bellos ojos manchados con hiel
Es ist ein Holzstück, getränkt mit BlutEs un madero bañado con sangre
Es sind die Wunden, die seine Haut schmückenSon esas llagas que adornan su piel
Sein schönes Gesicht so entstelltSu bello rostro tan desfigurada
Es ist das Erbe vermischt mit bitterer GalleEs el linaje mezclado con amarga hiel


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julissa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección