Traducción generada automáticamente

Where Do I go
Julius La Rosa with The Bob Crewe Generation
¿A dónde voy?
Where Do I go
¿A dónde voy? Sigue el río, ¿a dónde voy? Sigue a las gaviotasWhere do I go? Follow the river, where do I go? Follow the gulls
¿Dónde está algo, dónde está alguien que me diga por qué vivo y muero?Where is the something, where is the someone that tells me why I live and die?
¿A dónde voy? Sigue a los niños, ¿a dónde voy? Sigue sus sonrisasWhere do I go? Follow the children, where do I go? Follow their smiles
¿Hay una respuesta en sus dulces rostros que me diga por qué vivo y muero?Is there an answer in their sweet faces that tells me why I live and die?
Sigue la canción del viento, sigue el trueno, sigue el neón en los ojos de jóvenes amantesFollow the wind song, follow the thunder, follow the neon in young lover's eyes
Hasta el desagüe, hasta el brillo, hacia la ciudad, donde yace la verdadDown to the gutter, up to the glitter, into the city, where the truth lies
¿A dónde voy? Sigue mi latido, ¿a dónde voy? Sigue mi manoWhere do I go? Follow my heartbeat, where do I go? Follow my hand
¿Hacia dónde me llevarán y alguna vez descubriré por qué vivo y muero?Where will they lead me and will I ever discover why I live and die?
Vivo y mueroI live and die
¿Por qué?Why?
¿A dónde voy?Where do I go?
¿Hacia dónde me llevarán y alguna vez descubriré por qué vivo y muero?Where will they lead me and will I ever discover why I live and die?
Vivo y mueroI live and die
¿Por qué?Why?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julius La Rosa with The Bob Crewe Generation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: