Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 148

riyuu

Jully

Letra

razón

riyuu

La estación se marchitó, el vacío azul dibujado en la ventana de la habitación del suicida
きせつがかれたすいさいがのまどにえがいたくうはくのあお
Kisetsu ga kareta suisaiga no mado ni egaita kuuhaku no ao

La próxima primavera anhelada por la estación pasada es culpa mía, el castillo del vacío
きせつこがれたつぎのはるはぼくのせいでくうはくのしろ
Kisetsu kogareta tsugi no haru wa boku no sei de kuuhaku no shiro

El dolor que la estación creó me hizo perder mi voz
きせつがうんだそのいたみはぼくのこえをうしなわせた
Kisetsu ga unda sono itami wa boku no koe wo ushinawaseta

La habitación cerrada al final de la estación se derrumbó, nunca volveré
きせつがおわりとざしたへやくずれたつみきにどともどらない
Kisetsu ga owari tozashita heya kuzureta tsumiki nido to modoranai

El corazón pintado se ilumina en algún lugar
ぬりつぶしたこころどこかでひかりにすがる
Nuritsubushita kokoro dokoka de hikari ni sugaru

En la oscuridad sin fondo que se burla de mí, el fugitivo
とうぼうしゃのぼくにわらいかけたそこなしのやみ
Toubousha no boku ni warai kaketa sokonashi no yami

La conexión de los tentáculos cortados solo es dolorosa
たちきったてんとせんつながるのがくるしいだけ
Tachikitta tentosen tsunagaru no ga kurushii dake

La mañana arde, el cielo se quema, cerré los ojos ante la dulce canción
あさはやけてそらがもえたやさしいうたにめをとじた
Asa wa yakete sora ga moeta yasashii uta ni me wo tojita

Las heridas no necesitan vendas por miedo
こわさゆえにからをいらないきずははいった
Kowasa yue ni kara wo iranai kizu wa haita

En la oscuridad sin fondo que se burla de mí, el que no puede cambiar
かいにもなれぬぼくにわらいかけたそこなしのやみ
Kai ni mo narenu boku ni warai kaketa sokonashi no yami

Recordar al yo del pasado que corté es solo doloroso
たちきったかこのぼくおもいだすのがくるしいだけ
Tachikitta kako no boku omoidasu no ga kurushii dake

La noche se moja, el cielo llora, cerré los ojos ante la dulce canción
ゆうはぬれてそらがないたやさしいうたにめをとじた
Yuu wa nurete sora ga naita yasashii uta ni me wo tojita

Incluso ahora mi corazón sigue buscándolo
いまもこころがそれをさがして
Ima mo kokoro ga sore wo sagashite

Incluso ahora mi corazón lo anhela
いまもこころがそれをもとめるなら
Ima mo kokoro ga sore wo motomeru nara

Hablar de esa razón
そのりゆうをはなす
Sono riyuu wo hanasu

Hablar de esa razón
そのりゆうをはなす
Sono riyuu wo hanasu


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jully y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección