Traducción generada automáticamente

MSN
July
MSN
MSN
El brillo de tus ojos me hace soñarO brilho dos teus olhos me faz sonhar
la sonrisa en tu rostro me hace imaginaro sorriso no teu rosto me faz imaginar
que hay un mundo perfecto solo para nosotros dosque há um mundo perfeito só pra nos dois
donde los pensamientos serán nuestras emocionesonde os pensamentos serão as nossas emoções
Y puedo besarteE eu posso te beijar
y puedo sentirte y probartee eu posso te sentir e te provar
de noche cuando estás aquídenoite quando você está aqui
fue solo un sueño, nunca te tendré para mí...não passou de um sonho, eu nunca vou te ter pra mim...
¿Por qué estar lejos duele tanto en mí?Por que estar longe doi tando em mim ?
¿por qué ser así?por que ser assim?
¿por qué verte y no tenerte?por que te ver e não te ter?
¿Por qué sufrir por amorPorque sofrer por amor
si se supone que debemos ser felices?se é pra ser feliz?
pero no puedo estar sin tenertemas eu não posso sem ter você
Pasaria toda la nocheEu passaria a noite inteira
imaginando tenerte aquíimaginando ter você aqui
escucharías nuestra canción en la radiovocê escutaria nossa canção no rádio
siempre te la cantaríaeu te cantaria ela sempre
antes de que te duermasantes de você dormir
Y puedo...E eu posso...
¿Por qué estar lejos...Porque estar longe...
Sé tenerteEu sei te ter
sé decireu sei dizer
cosas para hacerte sentir aquícoisas pra fazer você me sentir ai
solo no sé qué hacereu só não sei o que fazer
para tenerte aquípra ter você aqui
¿Por qué estar lejos...Porque estar longe...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de July y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: