Traducción generada automáticamente

A Mais Triste
July
A Mais Triste
Esse é o dia mais triste que eu posso viver
O dia em que acordei e não tinha mais você
O dia em que todas as coisas perderam a razão
O dia em que o meu vazio se preencheu de solidão
Sem você aqui...
Essa é a historia mais triste que você pôde ouvir
A dor mais profunda que alguém pôde sentir
O grito mais alto que em silêncio pode ecoar
A realidade mais dramatica tornou a desesperar...
Então acabou, e eu vou ter que aceitar
Viver sem você e parar de chorar
Mesmo que que as lágrimas tenham a imensidão do mar
E que as flores da primavera não perfumem mais o ar...
Vou seguir...
Onde está o amor?
Me diz pra acabar com essa dor que assola meu coração
Me diz onde foi que eu te perdi ?
La Más Triste
Este es el día más triste que puedo vivir
El día en que desperté y ya no estabas tú
El día en que todas las cosas perdieron su razón
El día en que mi vacío se llenó de soledad
Sin ti aquí...
Esta es la historia más triste que pudiste escuchar
El dolor más profundo que alguien pudo sentir
El grito más alto que en silencio puede resonar
La realidad más dramática volvió a desesperar...
Así que se acabó, y tendré que aceptar
Vivir sin ti y dejar de llorar
Aunque las lágrimas tengan la inmensidad del mar
Y las flores de primavera ya no perfumen más el aire...
Seguiré...
¿Dónde está el amor?
Dime cómo acabar con este dolor que asola mi corazón
Dime dónde fue que te perdí?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de July y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: