Traducción generada automáticamente
Tempo Pra Pensar
Jun Alcan
Temps pour réfléchir
Tempo Pra Pensar
Ça a déjà été le temps où jeJá foi o tempo que eu
Je me sentais mal pour çaFicava mal com isso
T'as des excusesCê tem pretexto
Jamais un vrai motifNunca tem motivo
Peut-être dans un moisTalvez num mês
Je ne serai plus làEu já não esteja mais
Pour t’aimerPra te amar
Si t’en as besoinSe precisar
Tu m'as demandé du temps pour réfléchirVocê me pediu um tempo pra pensar
Peut-être un moisTalvez um mês
Un conseil pour te prévenirConselho pra te avisar
Peut-être dans un moisTalvez num mês
Ça n'aura plus de sensNão faça mais sentido
Temps pour réfléchirTempo pra pensar
Peut-être un moisTalvez um mês
Un conseil pour te prévenirConselho pra te avisar
Peut-être dans un moisTalvez num mês
Ça n'aura plus de sensNão faça mais sentido
Si durant ce temps je sorsSe nesse tempo eu saio
Avec des potes ?Com os amigos?
À la fête déchaînéeNa revoada loca
La soirée préféréeO baile preferido
Et si je rencontre quelqu'un ?E se eu acho alguém?
Ou si je trouve 10 gensOu se acho 10 alguéns
Et que je n'ai plus besoin d'un seulE não precise mais de 1 alguém
Pour aimerPra amar
Tu m'as demandé du temps pour réfléchirVocê me pediu um tempo pra pensar
Peut-être un moisTalvez um mês
Un conseil pour te prévenirConselho pra te avisar
Peut-être dans un moisTalvez num mês
Ça n'aura plus de sensNão faça mais sentido
Temps pour réfléchirTempo pra pensar
Peut-être un moisTalvez um mês
Un conseil pour te prévenirConselho pra te avisar
Peut-être dans un moisTalvez num mês
Ça n'aura plus de sensNão faça mais sentido



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jun Alcan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: