Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 321

Hohoemi wo Agetai

Jun Suyama

Letra

Quiero ver tu sonrisa

Hohoemi wo Agetai

Si alguna vez te sientes solo y deprimido, llámame
もしもさみしくへこんでるならこえかけて
Moshimo samishiku hekonderu nara koe kakete

Porque iré a tu lado y escucharé tus preocupaciones
ちかくにいくからなやみはなしてみなよ
Chikaku ni iku kara nayami hanashite minayo

Si estás solo, olvidarás incluso cómo reír
ひとりでいたらわらいかたもわすれるさ
Hitori de itara warai kata mo wasureru sa

Porque una sonrisa es algo que compartes con alguien más
ほほえみはだれかとかわすものだから
Hohoemi wa dareka to kawasu mono dakara

Desde la ventana del aula puedo ver el futuro
めえきょうしつのまどみえるみらいは
Mee kyoushitsu no mado mieru mirai wa

Bañado por la luz del sol, se expande
ひざしあびてひろがっているよ
Hizashi abite hirogatteiru yo

Sonríeme
Smile at me
Smile at me

Una sonrisa seguramente te hará sentir mejor
えがおはきっとげんきになるきっかけだよ
Egao wa kitto genki ni naru kikkake da yo

Solo un poco, quiero que sonrías de inmediato
すこしでもほほえみをあげたいきみがすぐに
Sukoshi demo hohoemi o agetai kimi ga sugu ni

Levanta la cara y comienza a caminar por eso
かおをあげてあるきだしてくそのために
Kao o agete aruki dashiteku sono tame ni

El tiempo que fluye aquí es definitivamente un tesoro
ここでながれるじかんはきっとたからもの
Koko de nagareru jikan wa kitto takaramono

Fue bueno conocerte antes de convertirnos en adultos
おとなになるまえであってよかったよね
Otona ni naru mae deatte yokatta yo ne

Cada uno de nosotros probablemente es inmaduro
ひとりひとりはぼくらたぶんみじゅくだよ
Hitori hitori wa bokura tabun mijuku da yo

Pero uniendo fuerzas, avancemos juntos
でもちからあわせてまえにすすもう
Demo chikara awasete mae ni susumou

Si te sientes cansado y callado
そうきみがつかれてむくちになれば
Sou kimi ga tsukarete mukuchi ni nareba

Te diré una broma para hacerte reír
じょうだんいってわらわせるから
Joudan itte warawaseru kara

Sonríeme
Smile at me
Smile at me

Una sonrisa ilumina a alguien que está cerca
えがおはそばにいるだれかをてらすんだ
Egao wa soba ni iru dareka o terasunda

Una sonrisa sincera se convierte en esperanza
かげりないほほえみはきぼうにかわるからね
Kagerinai hohoemi wa kibou ni kawaru kara ne

Así que abraza los corazones que se encontraron y comencemos a caminar juntos
かよいあったこころをだいてあるきだそう
Kayoi atta kokoro o daite arukidasou

Una sonrisa seguramente te hará sentir mejor
えがおはきっとげんきになるきっかけだよ
Egao wa kitto genki ni naru kikkake da yo

Solo un poco, quiero que sonrías siempre a mi lado
すこしでもほほえみをあげたいいつもそばで
Sukoshi demo hohoemi o agetai itsumo soba de

Sonríeme
Smile at me
Smile at me

Una sonrisa ilumina a alguien que está cerca
えがおはそばにいるだれかをてらすんだ
Egao wa soba ni iru dareka o terasunda

Una sonrisa sincera se convierte en esperanza
かげりないほほえみはきぼうにかわるからね
Kagerinai hohoemi wa kibou ni kawaru kara ne

Así que abraza los corazones que se encontraron y comencemos a caminar juntos
かよいあったこころをだいてあるきだそう
Kayoi atta kokoro o daite arukidasou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jun Suyama y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección