Traducción generada automáticamente

Quando o Sol Voltar
Junão Miranda
Cuando el Sol Regrese
Quando o Sol Voltar
En las noches en que el silencio se hace hogarNas noites em que o silêncio faz morada
Y el viento trae tu nombre para recordarE o vento traz teu nome pra lembrar
Me pierdo en el vacío de este caminoMe perco no vazio dessa estrada
Sin tu sonrisa que me sepa guiarSem teu sorriso pra me guiar
Pero guardo en mí el brillo de tu mirarMas guardo em mim o brilho do teu olhar
Aunque la distancia haga que el dolor crezcaMesmo que a distância faça a dor aumentar
El amor que tenemos es mucho másO amor que a gente tem é bem maior
Va a resistir, sea donde seaVai resistir, seja onde for
Y cuando el Sol regrese, va a iluminar mi pechoE quando o Sol voltar, vai clarear meu peito
La nostalgia va a pasar, y yo te voy a encontrarA saudade vai passar, e eu vou te encontrar
Porque el amor que tenemos es infinito y perfectoPorque o amor que a gente tem é infinito e perfeito
Aunque esté lejos, sé que te voy a esperarMesmo longe, eu sei, vou te esperar
Camino despacio, llevando el corazónCaminho devagar, levando o coração
Cargo la esperanza en cada paso que doyCarrego a esperança em cada passo meu
De que el destino nos traiga juntosDe que o destino traz nossa união
Y que el amor nos devuelva al cieloE que o amor vai nos trazer de volta ao céu
La vida tiene su forma de enseñarA vida tem seu jeito de ensinar
Que el tiempo cura todo, hasta el dolorQue o tempo cura tudo, até a dor
Pero no hay nada que me alejeMas não há nada que vá me afastar
De nuestro sueño, de nuestro amorDo nosso sonho, do nosso amor
Y cuando el Sol regrese, va a iluminar mi pechoE quando o Sol voltar, vai clarear meu peito
La nostalgia va a pasar, y yo te voy a encontrarA saudade vai passar, e eu vou te encontrar
Porque el amor que tenemos es infinito y perfectoPorque o amor que a gente tem é infinito e perfeito
Aunque esté lejos, sé que te voy a esperarMesmo longe, eu sei, vou te esperar
Si el camino es largo, no voy a rendirmeSe a estrada é longa, eu não vou desistir
Cada día lejos es un paso hacia tiCada dia longe é um passo pra você
Y aunque tarde, voy a seguirE mesmo que demore, eu vou seguir
Con el amor que solo nosotros podemos tenerCom o amor que só a gente pode ter
Y cuando el Sol regrese, va a iluminar mi pechoE quando o Sol voltar, vai clarear meu peito
La nostalgia va a pasar, y yo te voy a encontrarA saudade vai passar, e eu vou te encontrar
Porque el amor que tenemos es infinito y perfectoPorque o amor que a gente tem é infinito e perfeito
Aunque esté lejos, sé que te voy a esperarMesmo longe, eu sei, vou te esperar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Junão Miranda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: