Traducción generada automáticamente
Lucky As Mars
Junction18
Tan afortunado como Marte
Lucky As Mars
Despierto de nuevo... sin esperanzas como el mañanaAwake again...hopeless as tomorrow
Encontré una forma de mirarla solo soñandoI found a way to gaze at her just dreaming
con la forma en que seríaof the way it would be
si nos conociéramos mente a menteif we knew eachother brain to brain
y luego están esos díasthen there's those days
que dejo pasar oportunidades cara a caraI pass up chances face to face
Así que aquí estoy con mis oportunidades casi nulasSo here I stand with my chances close to none
Sé que no hay forma de que seas la elegidaI know there's no way you'll be the one
Pienso demasiado en las consecuenciasI think too much of consequences
Vacío de nuevoEmpty again
Nada es tan trivialNothing is so trivial
Cuento los días en mis muñecas con empatíaI count the days upon my wrists with empathy
Es solo que cada día sangramos para que sepan que estamos aquíIt's just every day we bleed to let them know we're here
Caemos al suelo y sus miradas ligeras nos derrotanWe fall to the floor and their slight glances do us in
Elegimos las noches pero nunca hacemos ruidoWe choose the nights but we never make a sound
Tiene que haber alguna forma en que no me rechacesThere's got to be some way you won't turn me down
Solo una oportunidad para cambiarte de opiniónJust one chance to turn you around
Un día más, dicho y hechoOne more day it's said and done
Ha pasado un tiempo desde que he tenido solo unoIt's been a while since I've had just one
¿Alguna vez escuchas que dicen, 'Te lo haces a ti mismo'?Do you ever hear them say, "You do it to yourself"
Y debemos esconder pero mantener nuestro pasadoAnd we must hide but keep our past
¿Cómo puedo seguir aquíHow can I go on here
Con mi rostro en el suelo?With my face to the floor
Está ventoso de nuevoIt's windy again
Sentí la enfermedad cubriéndomeFelt the sickness cover me
Solo tuve que irmeI just had to leave
La fiesta aquí solo me debilitaThe party here just weakens me
Caminé solo en el malecón lleno de adolescentes ebriosI walked alone on the boardwalk filled with drunken teens
No puedo competirI cannot compete
Con todos estos chicos que obtienen lo que necesitanWith all these boys who get what they need
Nunca te rindasDon't ever give up
Es la vida que has ganadoIt's the life that you've won
Pero a veces pienso que no serás la elegidaBut sometimes I think you won't be the one
Sé la que reside en mis brazosBe the one who resides in my arms
¿A quién engaño?Who am I kidding?
Soñar... nunca ganarTo dream...never winning
Son las 5:00 y no hay superhéroe ni estrellaIt's 5:00 and there's no super or a star
Son los espejos que nos dicen quiénes somosThey're the mirrors who tell us who we are
Es todo tan estúpidoIt's all so stupid
Este juego con CupidoThis game with cupid
Nunca podemos decidir qué camino tomarWe can never decide which route to fly
Las calles arden con nuestros corazones dentroThe streets are burning with our hearts inside
Un día más, dicho y hechoOne more day it's said and done
Ha pasado un tiempo desde que he tenido solo unoIt's been a while since I've had just one
¿Alguna vez escuchas que dicen 'te lo haces a ti mismo'?Do you ever hear them say "you do it to yourself"
Y no podemos dormir sin tu vozAnd we can't sleep without your voice
¿Por qué no nos llevas directamente a tu alma?Why don't you just take us right into your soul
Entonces todo esto se borraríaThen all this stuff would erase



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Junction18 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: