Traducción generada automáticamente

Cut Your Face
June Of 44
Corta tu rostro
Cut Your Face
Día tras día otra vezDay in, day out again
Sonido adentro, sonido afuera otra vezSound in, sound out again
Pila de ceros sobrevaloradaOverrated stack of zeros
Expresada con indiferenciaStated with indifference
Simple y llanamentePlain and simple
Entierra tus manosBury your hands
En el gran enjuagueIn the great rinse
Este aire, estas manosThis air, these hands
Este aire, estas manosThis air, these hands
Guarda tu reclamoSave your claim
Míralo llegarWatch it come
Con desesperación marginalWith marginal desperation
Declara tu reclamoState your claim
Vale la esperaWorth the wait
El peso de tu sonidoWeight of your sound
Día tras díaDay in, day out
Tiempo adentro, tiempo afueraTime in, time out
Simple y llanamentePlain and simple
Es simple, es llanoIt's plain, it's simple
Muéstrame cómo cortas tu rostroShow me how you cut your face
Donde dueleWhere it hurts
(?)(?)
Entierra tus manosBury your hands
(?)(?)
(?)(?)
Todo lo que puedo decir esAll I can say is
Estoy cansado de acusacionesI'm tired of accusations
No soy ese tipo de personaI'm not that kind of guy
Todo estoAll this
Todo esto puedeAll this can
Este aireThis air
Y una vozAnd a voice
PuraPure
Simple, simpleSimple, simple
Todo lo que puedo decir esAll i can say is
Estoy cansado de acusacionesI'm tired of accusations
No soy ese tipo de personaI'm not that kind of guy
¿Por qué cortas tu rostro?Why you cut your face?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de June Of 44 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: