Traducción generada automáticamente

Swallowed
June
Tragado
Swallowed
Voy a dejar que la ciudad se la lleveI'm gonna let the city take her
Y ¿te gustaría saber si podría cambiar algo de esto?And wouldn't you like to know if I could change any of this?
Si pudieras, ¿lo harías?If you could, would you?
Si pudieras, ¿lo harías?If you could, would you?
Si pudieras, ¿lo harías?If you could, would you?
Si pudieras, ¿lo harías?If you could, would you?
Te aferras, es solo otro díaYou hold on, it's just another day
Si pudieras, ¿intentarías recuperarlo y olvidarlo todo?If you could, would you try to take it back and forget all about it?
Si pudieras, ¿lo harías?If you could, would you?
Si pudieras, ¿lo harías?If you could, would you?
Si pudieras, ¿lo harías?If you could, would you?
Si pudieras, ¿lo harías?If you could, would you
¿Cambiar algo de esto de alguna otra manera?Change any of this in any other way?
Si pudieras, ¿lo harías?If you could, would you?
Las cosas que hago para volver a tiThe things I do to go back to you
¿arreglarías lo que me hiciste pasar?would you fix what you put me through?
Simplemente no estoy listo, no estoy listo, es tan ciertoI'm just not ready, not ready, it's so true
¿Sabrías que esto ha terminado?Would you know that this is over?
Y me destroza saber que no superaré estoAnd it tears me apart to know that I won't get over this
Si pudieras, ¿lo harías?If you could, would you?
Si pudieras, ¿lo harías?If you could, would you?
Si pudieras, ¿lo harías?If you could, would you?
Si pudieras, ¿lo harías?If you could, would you?
Es difícil pero ella va a estar bienIt's hard but she's to be okay
Si pudieras, ¿retrocederías el sabor de querer querer esto?If you could, would you take back the taste of wanting to want this?
Si pudieras, ¿lo harías?If you could, would you?
Si pudieras, ¿lo harías?If you could, would you?
Si pudieras, ¿lo harías?If you could, would you?
Si pudieras, ¿lo harías?If you could, would you?
Voy a dejar que la ciudad se la lleveI'm gonna let the city take her
¿Y no te gustaría saber?And wouldn't you like to know?
Si pudieras, ¿lo harías?If you could, would you?
Las cosas que hago para volver a tiThe things I do to go back to you
¿Arreglarías lo que me hiciste pasar?Would you fix what you put me through?
Simplemente no estoy listo, no estoy listo, es tan ciertoI'm just not ready, not ready, it's so true
¿Valió la pena?Was it worth it?
Dime, ¿valió la pena?Tell me, was it worth it?
Las cosas que hago para volver a tiThe things I do to go back to you
¿Valió la pena?Was it worth it?
Dime, ¿valió la pena?Tell me, was it worth it?
Esa noche, esa noche conseguiste lo que querías, un fresco, fresco sabor de tentaciónThat night, that night you got what you wanted a fresh, fresh taste of temptation
Así que dime (¿si pudieras, lo harías? ¿Si pudieras, lo harías?)So tell me (if you could, would you? If you could, would you?)
Así que dimeSo tell me
Esta noche, esta noche obtienes lo que mereces, lo siguiente mejor a la tentaciónTonight, tonight you get what you deserve the next best thing to temptation
Así que dime (¿si pudieras, lo harías? ¿Si pudieras, lo harías?)So tell me (if you could, would you? If you could, would you?)
Así que dimeSo tell me
(¿Si pudieras, lo harías?)(If you could, would you)
¿Cambiar algo de esto de alguna otra manera? (De alguna otra manera)Change any of this in any other way? (Any other way)
¿Cambiar algo de esto de alguna otra manera? (De alguna otra manera)Change any of this in any other way? (Any other way)
Y si pudieras, ¿lo harías?And if you could, would you?
Las cosas que hago para volver a tiThe things I do to go back to you
¿Arreglarías lo que me hiciste pasar?Would you fix what you put me through?
Simplemente no estoy listo, no estoy listo, es tan ciertoI'm just not ready, not ready, it's so true
¿Valió la pena?Was it worth it?
Dime, ¿valió la pena?Tell me, was it worth it?
Las cosas que hago para volver a tiThe things I do to go back to you
¿Valió la pena?Was it worth it?
Dime, ¿valió la pena?Tell me, was it worth it?
Si pudieras, ¿lo harías?If you could, would you?
Las cosas que hago para volver a tiThe things I do to go back to you
¿Arreglarías lo que me hiciste pasar?Would you fix what you put me through?
Simplemente no estoy listo, no estoy listo, es tan ciertoI'm just not ready, not ready, it's so true
¿Valió la pena?Was it worth it?
Dime, ¿valió la pena?Tell me, was it worth it?
Las cosas que hago para volver a tiThe things I do to go back to you
¿Valió la pena?Was it worth it?
Dime, ¿valió la pena?Tell me, was it worth it?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de June y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: