Traducción generada automáticamente
Sunshine
Jung In Ho
Brillo del Sol
Sunshine
Eric)Eric)
Sí, Mr. M hace que el ritmo sueneYeah, Mr. M make the beat go
Boom boom boom ClapBoom boom boom Clap
Suena bienSound good
Tengo a una dama especial para esta noche, Lyn e toricGot you special lady for tonight Lyn e toric
No me pongas a prueba, hablo en serio, sí, compruébaloDon't test me I talk black see yeah check it
Lyn)Lyn)
Es la primera vez que siento amor solo con mirar a alguien.It's the first time I felt love by just looking at someone.
Tu brillante sonrisa ciega como el sol,Your bright smile is blinding like the sun,
Cuando lo pienso, me pongo un poco nerviosa.When I think about it, I get a bit nervous.
(Mi amor sigue creciendo) Puedo sentirlo.(My love keeps on growing) I can feel it.
(Mi único corazón) Siempre sonríe por ti.(My one and only heart) Always smiles for you.
(Pasaré cada momento contigo) Aunque todavía sea incómodo.(I'll spend every moment with you) Even though it's still awkward.
Eric)Eric)
Cada vez que te veo, me quedo helado.Every time I see my eyes on you, I freeze.
No puedo expresar mis sentimientos, así que por favor lee mi corazón.I can't express my feelings so please read my heart.
Es muy simple, soy un hombre especial.It's very simple, I'm one special man
Es cuando la razón y los instintos se separan.This is when reason and instincts separate.
Sabes mi tesis, vuelo como una mariposaHa you know my thesis, I fly like a butterfly
Pico como una abejaI sting like a bee
Tengo las cuatro caras del ajetreo, hice dos carasI got the four faces hustle made two faces
Es hora de reconocerlo como digoIt's time to go thu better rocognize as I say
Es hora de pasar por una paz y me voyIt's time to go through a peace and I'm gone
E to the ric, es mejor que lo reconozcas como digo.E to the ric, You better recognize as I say.
No hay duda al respecto.No doubt about it.
Lyn)Lyn)
Cuando tu inocente rostro claro me despierta,When your innocent clear face wakes me up,
En el momento en que tímidamente besas mi mejilla,The moment you timidly kiss my cheek,
Seré feliz estando en tu corazón inmutable.I'll be happy being in your unchanging heart.
(Mi amor sigue creciendo) No puedo expresarlo(My love keeps on growing) I can't express it
(Mi único corazón) Nunca he sentido algo diferente(My one and only heart) I've never felt different
(Pasaré cada momento contigo) Mi corazón sigue temblando(I'll spend every moment with you) My heart keeps shaking
Habla con tu corazón.Speak with your heart.
Al principio pensé que éramos muy jóvenes,At first I thought we were too young,
pero ahora es diferente.but now it's different.
No importa lo que diga nadie, eres mi todo.No matter what anyone says, you're my everything.
Solo te he querido a ti.I've only wanted you.
Todo se detiene cuando nuestros ojos se encuentran.Everything stops when our eyes meet.
Tú y yo honestamente nos hemos deseado mutuamente,You and i have honestly wanted each other,
Nuestro amor es para la eternidad.Our love is for eternity.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jung In Ho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: