Transliteración y traducción generadas automáticamente
The Road You Left
Jung Kyung Ho
El Camino Que Dejaste
The Road You Left
En la calle vacía donde te fuiste, me quedo solo
그대 떠나 없는 거리에 나 홀로 있는데
geudae tteona eomneum georie na hollo inne
Ya no puedo ver tu hermosa sonrisa
아름다운 그대 미소를 이젠 볼 수 없네
areumdaun geudae misoreul ijen bol su eomne
Tú, que eras como un oasis en el desierto
사막의 샘물 같았던 그대
samagui saemmul gatatdeon geudae
Tu pequeña voz que me hacía reír
나를 웃게 만든 작은 목소리
nareul utge mandeun jageun moksori
¿Soy solo yo o todo sigue igual que entonces?
나만 모든 게 그때 그대로인지
naman modeun ge geuttae geudaeroinji
Las luces de la calle me iluminan
가로등 불만이 나를 비추네
garodeung bulmani nareul bichune
De pie solo en la calle donde se fue el último autobús
막차 떠난 그 거리에 홀로 서 있는데
makcha tteonan geu georie hollo seo inne
Incluso los pájaros que lloraban toda la noche se van lejos
밤새 울던 산새들도 멀리 떠나가네
bamsae uldeon sansaedeuldo meolli tteonagane
En la calle vacía donde te fuiste, me quedo solo
그대 떠나 없는 거리에 나 홀로 있는데
geudae tteona eomneun georie na hollo inne
Ya no puedo ver tu hermosa sonrisa
아름다운 그대 미소를 이젠 볼 수 없네
areumdaun geudae misoreul ijen bol su eomne
Tú, que eras como un oasis en el desierto
사막의 샘물 같았던 그대
samagui saemmul gatatdeon geudae
Tu pequeña voz que me hacía reír
나를 웃게 만든 작은 목소리
nareul utge mandeun jageun moksori
¿Soy solo yo o todo sigue igual que entonces?
나만 모든 게 그때 그대로인지
naman modeun ge geuttae geudaeroinji
Las luces de la calle me iluminan
가로등 불만이 나를 비추네
garodeung bulmani nareul bichune
Tucutucu tucutucutuculululu tuc
뚝뚝루 뚝뚝뚝뚝루루루 둡
ttuptturu ttupttupttuptturu ruru dup
Tucutucu tucutucutuculululu tuc
뚝뚝루 뚝뚝뚝뚝루루루 둡
ttuptturu ttupttupttuptturu ruru dup
Tucutucu tucutucutuculululu tuc
뚝뚝루 뚝뚝뚝뚝루루루 둡
ttuptturu ttupttupttuptturu ruru dup
Vuelve a mí
내게로 돌아와 주오
naegero dorawa juo
Tucutucu tucutucutuculululu tuc
뚝뚝루 뚝뚝뚝뚝루루루 둡
ttuptturu ttupttupttuptturu ruru dup
Tucutucu tucutucutuculululu tuc
뚝뚝루 뚝뚝뚝뚝루루루 둡
ttuptturu ttupttupttuptturu ruru dup
Tucutucu tucutucutuculululu tuc
뚝뚝루 뚝뚝뚝뚝루루루 둡
ttuptturu ttupttupttuptturu ruru dup
Ven pronto, por favor
그대여 어서 와주오
geudaeyeo eoseo wajuo
Hasta que llegue otra estación
또 다른 계절이 오기 전까지
tto dareun gyejeori ogi jeonkkaji
Hasta que llegue otra estación
또 다른 계절이 오기 전까지
tto dareun gyejeori ogi jeonkkaji
Hasta que llegue otra estación
또 다른 계절이 오기 전까지
tto dareun gyejeori ogi jeonkkaji



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jung Kyung Ho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: