Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.188

Bijou

Jungeli

Letra

Significado

Bijou

Bijou

En el lago de tu vidaDans le lac de ta vie
Quiero navegar en el barco, ser el capitánJe veux naviguer du bateau, être le capitaine
No quieren vernos subirIls veulent pas nous voir monter
Pero nuestro amor desafía todas las leyes de la gravedadMais notre amour défie toute loi de gravité
Eres mía, nadie podrá tomar tu lugar, oh-oh-ohT'es à moi, personne pourra prendre ta place, oh-oh-oh
Te abro las puertas de mi corazón, así que nena, acomódateJe t'ouvre les portes de mon cœur, donc bébé, installe-toi

Ven conmigo, toki ma bandoukiViens avec moi, toki ma bandouki
Dios nos guía, no escuches los rumoresDieu nous guide écoute pas les on dit
Tu hermosa sonrisa elimina a la competenciaTon beau sourire élimine la concu'
Dios nos guía, no escuches los rumoresDieu nous guide écoute pas les on dit

Eres mía, eres mi joyaT'es à moi, t'es mon bijou
Tú eres yo, eso los hace envidiososToi, c'est moi, ça les rend jaloux
Eres mía, eres mi joyaT'es à moi, t'es mon bijou
Tú eres yo, eso los hace envidiososToi, c'est moi, ça les rend jaloux

Daría mi vida porque muero de amor por ti, nenaJ'donnerai ma vie car je meurs d'amour pour toi, bébé
Conozco a las chicas refinadas, así que debo esforzarmeJ'connais des gos affinées donc j'me dois de charbonner
He presentado a mamá tu kénangoJ'ai lancé maman ton kénango
La cuestión es que eres la jefaLa kisa bango que c'est toi la boss
Tú conoces tu karateTu connais ton karaté
Tú y yo, erratakateToi et moi, erratakate

Eres tú, no hay nadie más, eres túC'est toi, c'est personne d'autre, c'est toi
No hay nadie más, eres túC'est personne d'autre, c'est toi
No hay nadie más, han-han, hanC'est personne d'autre, han-han, han

En el lago de tu vidaDans le lac de ta vie
Quiero navegar en el barco, ser el capitánJe veux naviguer du bateau être le capitaine
No quieren vernos subir, pero tú eres yoIls veulent pas nous voir monter mais toi c'est moi

Ven conmigo, toki ma bandoukiViens avec moi, toki ma bandouki
Dios nos guía, no escuches los rumoresDieu nous guide écoute pas les on dit
Tu hermosa sonrisa elimina a la competenciaTon beau sourire élimine la concu'
Dios nos guía, no escuches los rumoresDieu nous guide écoute pas les on dit

Eres mía, eres mi joyaC'est à moi, c'es mon bijou
Tú eres yo, eso los hace envidiososToi, c'est moi, ça les rend jaloux
Eres mía, eres mi joyaT'es à moi, t'es mon bijou
Tú eres yo, eso los hace envidiososToi, c'est moi, ça les rend jaloux

Eres tú, no hay nadie más, eres túC'est toi, c'est personne d'autre, c'est toi
No hay nadie más, eres túC'est personne d'autre, c'est toi
No hay nadie más, han-han, hanC'est personne d'autre, han-han, han

Eres tú, no hay nadie más, eres túC'est toi, c'est personne d'autre, c'est toi
No hay nadie más, eres túC'est personne d'autre, c'est toi
No hay nadie más, han-hanC'est personne d'autre, han-han


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jungeli y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección