
T'étais où? (part. Vegedream, Alonzo et Zaho)
Jungeli
Where Were You? (part. Vegedream, Alonzo And Zaho)
T'étais où? (part. Vegedream, Alonzo et Zaho)
Who is it? It's Vege', hanC'est qui? C'est Vege', han
Oh, Capo, oh, ZahoOh, Capo, oh, Zaho
(Jungeli)(Jungeli)
When my head was underwater, there was no one to help meQuand j'avais la tête sous l'eau, y avait personne pour m'aider
And I sealed away my feelingsEt j'ai mis mes sentiments sous scellé
When I was drowned from head to toe, no one to dry meQuand j'me suis noyé d'la tête aux pieds, personne pour m'sécher
We still have them with my reflectionOn les a quand même avec mon reflet
When I was under the snow looking for the Sun, tell me where were you?Quand j'étais sous la neige à chercher l'soleil, dis-mois t'étais où?
When I had nothing to give, nothing to offer you, tell me where were you?Quand j'avais rien à donner, rien à t'offrir, dis-moi t'étais où?
Ah, my baby, tell me where have you been?Ah, mon bébé, dis-moi t'étais où?
Ah, my baby, tell me where have you been?Ah, mon bébé, dis-moi t'étais où?
When I was under the snow looking for the Sun, tell me where were you?Quand j'étais sous la neige à chercher l'soleil, dis-mois t'étais où?
When I had nothing to give, nothing to offer you, tell me where were you?Quand j'avais rien à donner, rien à t'offrir, dis-moi t'étais où?
Ah, my baby, tell me where have you been?Ah, mon bébé, dis-moi t'étais où?
Ah, my baby, where were you at that time?Ah, mon bébé, dans ce temps t'étais où?
There was no need to doubt, change sidesFallait pas douter, changеr de côté
Yet I said, but you didn't listenPourtant j'avais dit, mais t'as pas écouté
When there were troubles, worries, from afar, you watchedQuand y avait les galères, lеs soucis, de loin, tu guettais
Now that there is baraka and success, you come back to celebrateMaintenant qu'y a baraka et succès, tu reviens fêter
Weather, weatherMétéo, météo
Above me, the weather is beautifulAu-dessus d'moi, il fait beau
Weather, weatherMétéo, météo
And every day, it's a giftEt tous les jours, c'est cadeau
When I was under the snow looking for the Sun, tell me where were you?Quand j'étais sous la neige à chercher l'soleil, dis-mois t'étais où?
When I had nothing to give, nothing to offer you, tell me where were you?Quand j'avais rien à donner, rien à t'offrir, dis-moi t'étais où?
Ah, my baby, tell me where have you been?Ah, mon bébé, dis-moi t'étais où?
Ah, my baby, tell me where have you been?Ah, mon bébé, dis-moi t'étais où?
When I was under the snow looking for the Sun, tell me where were you?Quand j'étais sous la neige à chercher l'soleil, dis-mois t'étais où?
When I had nothing to give, nothing to offer you, tell me where were you?Quand j'avais rien à donner, rien à t'offrir, dis-moi t'étais où?
Ah, my baby, tell me where have you been?Ah, mon bébé, dis-moi t'étais où?
Ah, my baby, where were you at that time?Ah, mon bébé, dans ce temps t'étais où?
When I was a dog, man, where were you?Quand j'étais en chien, mec, t'étais où?
You saw the map, you're very shadyTu as vu le mape', t'es très louche
African gangster, yeah that's usAfrican gangster, ouais c'est nous
All roads lead to Rome, LukakuTous les chemins mènent à Rome, Lukaku
There are too many niama at the after partyY a trop de niama à l'after
They make you a khedma, w'Allah you are afraidElles te font un khedma, w'Allah tu as peur
DJ plays the sound that breaks the partyDJ mets l'son qui casse la fête
DJ plays the sound that breaks the partyDJ mets l'son qui casse la fête
From Dakar to Ghana, from 1. 3 to 9. 3, Fela Kuti, Papa WembaDe Dakar au Ghana, du 1. 3 au 9. 3, Fela Kuti, Papa Wemba
In rear wheel, locked, MadininaEn roue arrière, locksé, Madinina
At the Marina on a bastard boatÀ la Marina sur un bateau de bâtard
When I was in the rain, you didn't want to get wet, no, no, noQuand j'étais sous la pluie, tu n'voulais pas t'mouiller, non, non, non
When I was in the rain, you didn't call me by my first nameQuand j'étais sous la pluie, tu ne m'appelais pas par mon prénom
When I was under the snow looking for the Sun, tell me where were you?Quand j'étais sous la neige à chercher l'soleil, dis-mois t'étais où?
When I had nothing to give, nothing to offer you, tell me where were you?Quand j'avais rien à donner, rien à t'offrir, dis-moi t'étais où?
Ah, my baby, tell me where have you been?Ah, mon bébé, dis-moi t'étais où?
Ah, my baby, tell me where have you been?Ah, mon bébé, dis-moi t'étais où?
When I was under the snow looking for the Sun, tell me where were you?Quand j'étais sous la neige à chercher l'soleil, dis-mois t'étais où?
When I had nothing to give, nothing to offer you, tell me where were you?Quand j'avais rien à donner, rien à t'offrir, dis-moi t'étais où?
Ah, my baby, tell me where have you been?Ah, mon bébé, dis-moi t'étais où?
Ah, my baby, where were you at that time?Ah, mon bébé, dans ce temps t'étais où?
Weather, weatherMétéo, météo
Above me, the weather is beautifulAu-dessus d'moi, il fait beau
Weather, weatherMétéo, météo
Above me, the weather is beautifulAu-dessus d'moi, il fait beau
Jungeli, Zaho, VegedreamJungeli, Zaho, Vegedream
Alonzo, Capo dei Capi, maméAlonzo, Capo dei Capi, mamé
Oh-oh-oh, hamdoulilah, it's okayOh-oh-oh, hamdoulilah, ça va
Oh-oh-oh, hamdoulilah, it's okayOh-oh-oh, hamdoulilah, ça va
Oh-oh-oh, hamdoulilah, it's okayOh-oh-oh, hamdoulilah, ça va
Hamdoulilah, it's okayHamdoulilah, ça va



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jungeli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: