Traducción generada automáticamente

Dear No One
Jungkook
Cher Personne
Dear No One
J'aime être indépendanteI like being independent
Pas vraiment un investissementNot so much of an investment
Personne pour me dire quoi faireNo one to tell me what to do
J'aime être seuleI like being by myself
Pas besoin de divertir qui que ce soit d'autreDon’t gotta entertain anybody else
Personne à qui rendre des comptesNo one to answer to
Mais parfois, je veux juste quelqu'un à tenirBut sometimes, I just want somebody to hold
Quelqu'un pour me prêter sa veste quand il fait froidSomeone to give me their jacket when its cold
J'ai cet amour jeune même quand on sera vieuxGot that young love even when we’re old
Ouais, parfois, je veux que quelqu'un prenne ma mainYeah, sometimes, I want someone to grab my hand
Me soulève, me rapproche, soit mon hommePick me up, pull me close, be my man
Je t'aimerai jusqu'à la finI will love you till the end
Alors si tu es là, je jure de bien te traiterSo if you’re out there I swear to be good to you
Mais j'en ai fini de chercher, mon futur quelqu'unBut I’m done lookin’, for my future someone
Parce que quand le moment sera venuCause when the time is right
Tu seras là, mais pour l'instantYou’ll be here, but for now
Cher personne, c'est ta chanson d'amourDear no one, this is your love song
Je n'aime pas vraiment les grandes foulesI don’t really like big crowds
J'ai tendance à éloigner les gensI tend to shut people out
J'aime mon espace, ouaisI like my space, yeah
Mais j'aimerais avoir une âme sœurBut I’d love to have a soul mate
Dieu me l'enverra un jourGod will give him to me someday
Et je sais que ça vaudra le coup d'attendreAnd I know it’ll be worth the wait
Alors, si tu es là, je jure de bien te traiterSo, if you’re out there, I swear to be good to you
Mais j'en ai fini de chercher, mon futur quelqu'unBut I’m done lookin’, for my future someone
Parce que quand le moment sera venuCause when the time is right
Tu seras là, mais pour l'instantYou’ll be here, but, for now
Cher personne, c'est ta chanson d'amourDear no one, this is your love song
Mais parfois, je veux juste quelqu'un à tenirBut sometimes, I just want somebody to hold
Quelqu'un pour me prêter sa veste quand il fait froidSomeone to give me their jacket when its cold
J'ai cet amour jeune même quand on sera vieuxGot that young love even when we’re old
Ouais, parfois, je veux que quelqu'un prenne ma mainYeah sometimes, I want someone to grab my hand
Me soulève, me rapproche, soit mon hommePick me up, pull me close, be my man
Je t'aimerai jusqu'à la finI will love you till the end
Alors si tu es là, je jure de bien te traiterSo if you’re out there I swear to be good to you
Mais j'en ai fini de chercher, mon futur quelqu'unBut I’m done lookin’, for my future someone
Parce que quand le moment sera venuCause when the time is right
Tu seras là, mais pour l'instantYou’ll be here, but, for now
Cher personne, c'est ta chanson d'amourDear no one, this is your love song



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jungkook y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: