Traducción generada automáticamente

Shot Glass of Tears
Jungkook
Shotglas vol Tranen
Shot Glass of Tears
Vertel me, ga ik ooit weer voelen?Tell me, am I ever gonna feel again?
Vertel me, ga ik ooit weer genezen?Tell me, am I ever gonna heal again?
Heb een shotglas vol tranenGot a shot glass full of tears
Drink, drink, drink, zeg: ProostDrink, drink, drink, say: Cheers
Ik heb al deze diamanten die over mijn gezicht lopenI got all these diamonds runnin' down my face
En ik laat er geen van verspillenAnd I ain't lettin' any of 'em go to waste
Heb een shotglas vol tranenGot a shot glass full of tears
Zij is het leven van het feestShe the life of the party
Tweeënveertig in haar lichaamForty-two in her body
Ze heeft gevaarlijke hobby'sShe got some dangerous hobbies
Zoals achter de zon aanjagen, en me laten verliefd wordenLike chasin' after the Sun, and makin' me fall in love
Totdat ik misselijk benUntil I'm sick to my stomach
Totdat ik een dozijn teruggooiUntil I throw back a dozen
Totdat ik honderd rijdUntil I'm drivin' a hundred
Met mijn handen van het stuurWith my hands off the wheel
Gewoon om te voelen hoe het isJust to see how it feels
Vertel me, ga ik ooit weer voelen?Tell me, am I ever gonna feel again?
Vertel me, ga ik ooit weer genezen?Tell me, am I ever gonna heal again?
Heb een shotglas vol tranenGot a shot glass full of tears
Drink, drink, drink, zeg: ProostDrink, drink, drink, say: Cheers
Ik heb al deze diamanten die over mijn gezicht lopenI got all these diamonds runnin' down my face
En ik laat er geen van verspillenAnd I ain't lettin' any of 'em go to waste
Heb een shotglas vol tranenGot a shot glass full of tears
Drink, drink, drink, zeg: ProostDrink, drink, drink, say: Cheers
(Oh-oh, oh-oh)(Oh-oh, oh-oh)
Drink, drink, drink, zeg: ProostDrink, drink, drink, say: Cheers
(Oh-oh, oh-oh)(Oh-oh, oh-oh)
Het is een harde pil om te slikkenIt's a hard pill to swallow
Deze emotie, ik stop het wegThis emotion, I bottle
Heb iets sterks nodig voor de verdrietNeed somethin' strong for the sorrow
Iets sterks voor de pijn, zodat ik het kan wegspoelenSomethin' strong for the pain, so I can wash it away
Ik was koud, nu ben ik aan het bevriezenI was cold, now, I'm freezin'
Vast in een permanente seizoenStuck in a permanent season
En we weten allebei dat jij de reden bentAnd we both know you're the reason
Dat ik niet meer hetzelfde ben, ik voel niets meerI'm not the same as before, I don't feel anymore
Vertel me, ga ik ooit weer voelen?Tell me, am I ever gonna feel again?
Vertel me, ga ik ooit weer genezen?Tell me, am I ever gonna heal again?
Heb een shotglas vol tranenGot a shot glass full of tears
Drink, drink, drink, zeg: ProostDrink, drink, drink, say: Cheers
Ik heb al deze diamanten die over mijn gezicht lopenI got all these diamonds runnin' down my face
En ik laat er geen van verspillenAnd I ain't lettin' any of 'em go to waste
Heb een shotglas vol tranenGot a shot glass full of tears
Drink, drink, drink, zeg: ProostDrink, drink, drink, say: Cheers
(Oh-oh, oh-oh)(Oh-oh, oh-oh)
Drink, drink, drink, zeg: ProostDrink, drink, drink, say: Cheers
(Oh-oh, oh-oh)(Oh-oh, oh-oh)
Zij is het leven van het feestShe the life of the party
Tweeënveertig in haar lichaamFourty-two in her body
Ze heeft gevaarlijke hobby'sShe got some dangerous hobbies
Zoals achter de zon aanjagen, en me laten verliefd wordenLike chasin' after the Sun, and makin' me fall in love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jungkook y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: