Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 79.726

TOO MUCH (feat. The Kid LAROI & Central Cee)

Jungkook

Letra

Significado

TROP (feat. The Kid LAROI & Central Cee)

TOO MUCH (feat. The Kid LAROI & Central Cee)

Uh, si on avait la chance et le temps à passerUh, if we had the chance and the time to spend
Tu le ferais encore ? Tu le ferais encore ?Would you do it again? Would you do it again?
C'était trop ? (Trop) (uh, ouais)Was it too much? (Too much) (uh, yeah)
C'était trop ? (Trop) (ayy, uh)Was it too much? (Too much) (ayy, uh)
Maintenant tu appelles tes amis parce que je suis encore partiNow you're callin' your friends 'cause I'm gone again
Quand je reviendrai, tu le ferais encore ?When I'm back around, would you do it again?
C'était trop ? (Trop) (uh, ayy)Was it too much? (Too much) (uh, ayy)
C'était trop ? (Trop) (uh, ayy)Was it too much? (Too much) (uh, ayy)

Alors dis-moi ce qui t'a bloquéSo tell me what got in the way
Et comment je pensais que c'était bien que ça changeAnd how I thought it was good that it changed
Et je dis que je suis désolé encoreAnd I'm sayin' I'm sorry again
Oh, je pourrais jamais sortir de mon cheminOh, I could never get out of my way

Je vais au magasin et ta garde-robe est remplacéeHit the store and your wardrobe's replaced
Et pourtant tout ce que tu fais, c'est te plaindreAnd still all that you do is complain
Tu continues à me le balancer à la figureYou keep on throwin' it back in my face
Et maintenant tu me dis que j'ai besoin d'espaceAnd now you're tellin' me I need some space

Alors je suis allongé dans mon lit, défoncé par les champis maintenantSo I'm layin' in my bed tripped off the shrooms now
Je serai mort avant d'être sans toi maintenantI'll be dead before I'm without you now
Réalise que je suis accro à toi maintenantRealizin' I'm addicted to you now
Viens ici, bébé, détends-toi et calme-toi (on y va)Come right here, baby, relax and cool down (let's go)

Qu'est-ce que tu dis ? Rappelle-moi, c'est quoi le plan maintenant ? (Ooh)What you sayin'? Hit me back, what's the move now? (Ooh)
Dans ma tête, personne d'autre, c'est juste toi maintenant (ouais)In my brain, no one else, it's just you now (yeah)
Laisse-moi t'aimer comme je le fais maintenantLet me love you the way that I do now
Je savais pas commentI never knew how

Si on avait la chance et le temps à passerIf we had the chance and the time to spend
Tu le ferais encore ? Tu le ferais encore ?Would you do it again? Would you do it again?
C'était trop ? (Trop) (uh, ouais)Was it too much? (Too much) (uh, yeah)
C'était trop ? (Trop) (ayy, uh)Was it too much? (Too much) (ayy, uh)
Maintenant tu appelles tes amis parce que je suis encore partiNow you're callin' your friends 'cause I'm gone again
Quand je reviendrai, tu le ferais encore ?When I'm back around, would you do it again?
C'était trop ? (Trop) (uh, ayy)Was it too much? (Too much) (uh, ayy)
C'était trop ? (Trop) (uh, ayy)Was it too much? (Too much) (uh, ayy)
C'était trop ?Was it too much?

Est-ce que je fais trop ?Am I doin' too much?
Tu comprends mon argot et tu saisis mon humour ?Do you understand my slang and get my sense of humor?
Quand tes copines t'ont dit que je traînaisWhen your girlfriends told you I been fuckin' 'round
Tu me croirais si je te disais qu'elles mentent et que c'est juste une rumeur ?Would you believe me if I told you that they're lyin' and that's just a rumor?
Je t'envoie mon chauffeur personnel, mec, c'est pas juste un UberSend you my personal driver, man, this ain't just an Uber
Tu sais que c'est sérieux quand tu restes chez moi et que tu prends une brosse à dentsYou know it's serious when you stay at mine and bring a toothbrush
Des culottes en plus dans ton sac et des démaquillantsExtra panties in your bag and some makeup removers
Tu sais que je suis rarement seul parce que je reste avec un tireurYou know I'm hardly on my own 'cause I stay with a shooter
Elle m'appelle papa, elle a des problèmes, je ne suis pas son pèreShe call me daddy, she got issues, I am not her father
Saute du bateau, dans le jet, laisse le yacht au portHop off the boat, into the jet, leave the yacht at the harbor
Elle s'injecte de l'Ozempic, essaie d'arrêter sa faimShe injectin' with Ozempic, tryna stop her hunger
Huh, je me suis branlé avant que tu arrives pour pouvoir te baiser plus longtempsHuh, I wanked before you came so I can fuck you longer
S650, chauffeur, tape juste ton adresseS650, chauffeur driven, just type your address in
Fais tes bagages et on peut prendre le prochain vol, on peut s'enregistrerPack your bags and we can board the next flight, we can check in
Assure-toi de vérifier que tu n'as pas oublié tes antidépresseursMake sure you check that you ain't forgot your anti-depressants
Avant que je t'emmène à nouveau et que tu me fasses regretter (ooh)Before I fly you out again and you make me regret it (ooh)

Uh, c'est le moment, sers-en, prenons-en un dans la têteUh, it's that time, pour it up, let's take one into the head
Toit ouvert, presque crashé parce que je regarde ton textoTop down, almost crashed 'cause I'm lookin' at your text
Aller-retour, et tu es en colère pour des trucs que je n'ai jamais ditsBack and forth, and you mad about shit I never said
Double texto, pas de réponse, mais je sais que tu l'as luDouble text, no reply, but I'm knowin' that you read it

Qu'est-ce que tu dis ? Rappelle-moi, c'est quoi le plan maintenant ? (Ooh)What you sayin'? Hit me back, what's the move now? (Ooh)
Dans ma tête, personne d'autre, c'est juste toi maintenant (ouais)In my brain, no one else, it's just you now (yeah)
Laisse-moi t'aimer comme je le fais maintenantLet me love you the way that I do now
Je savais pas commentI never knew how

Si on avait la chance et le temps à passerIf we had the chance and the time to spend
Tu le ferais encore ? Tu le ferais encore ?Would you do it again? Would you do it again?
C'était trop ? (Trop, ooh) (uh, ouais)Was it too much? (Too much, ooh) (uh, yeah)
C'était trop ? (Trop) (ayy, uh)Was it too much? (Too much) (ayy, uh)
Maintenant tu appelles tes amis parce que je suis encore partiNow you're callin' your friends 'cause I'm gone again
Quand je reviendrai, tu le ferais encore ? (Tu le ferais encore ?)When I'm back around, would you do it again? (Would you do it again?)
C'était trop ? (Trop) (uh, ayy)Was it too much? (Too much) (uh, ayy)
C'était trop ? (Dis-moi, c'était trop ?) (Uh, ayy)Was it too much? (Tell me, was it too much?) (Uh, ayy)
C'était trop ?Was it too much?

C'était trop ? (Ooh)Was it too much? (Ooh)
C'était trop ? (Ooh)Was it too much? (Ooh)
C'était trop ?Was it too much?

Escrita por: The Kid LAROI / Central Cee / Jung Kook / Billy Walsh / Blake Slatkin / Jasper Harris / Emile Haynie / Omer Fedi. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jungkook y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección