Traducción generada automáticamente
Buddy
Jungle Brothers
Colega
Buddy
PALOMADOVE:
HolaHello
Meany, meany, meany, meany (¿Di qué?)Meany, meany, meany, meany (Say What?)
Meany, meany, meany, meany (¿Di qué?)Meany, meany, meany, meany (Say What?)
Meany, meany, meany, meany, meanMeany, meany, meany, meany, mean
Meany, meany, meany, meany (¿Di qué?)Meany, meany, meany, meany (Say What?)
Meany, meany, meany, meany (¿Di qué?)Meany, meany, meany, meany (Say What?)
Meany, meany, meany, meany, mean (Ok)Meany, meany, meany, meany, mean (Okay)
Hola, es el almaHello it's the soul
Tropiando con la patrulla de la selvaTroopin' in wit the Jungle patrol
Y este es sobre el KO es los nocauts ahí fueraAnd this one's about the KO's the knockouts out there
¿Quién tiene a mi amigo?Who's holdin' my buddy
EsperaHold up
(espera un minuto)(wait a minute)
POSPOS:
Ahora sólo esperaNow just wait
Vamos a hablar de Buddy en este platoWe're gonna talk about Buddy on this plate
Pero antes de dejar que la manada salga por la puertaBut before we let the herd out the gate
Asegúrate de que todos los niveles estén directamente fuera de la selvaMake sure the all the levels are straight out the jungle
(La selva, la selva, los hermanos, los hermanos)(The Jungle, the Jungle, the Brothers, the Brothers)
¡AFRIKA!AFRIKA:
De La Soul desde el almaDe La Soul from the soul
Medallones negros sin oroBlack medallions no gold
Salir con Pos pasar el rato con MaseHangin' out wit Pos hangin' out wit Mase
Buddy Buddy Buddy todo en mi caraBuddy buddy buddy all in my face
¿QUÉ?MIKE G:
Para el regazo Jimbrowski debe usar una gorraFor the lap Jimbrowski must wear a cap
Por si acaso a la joven le gusta aplaudirJust in case the young girl likes to clap
No es para el viento, pero antes de empezarAin't for the wind but before I begin
Empezo al amigo con una bofetadaI initiate the buddy with a slap
Q-TIPQ-TIP:
Ahora para el próximoNow for the next
Soy el Q-Tip de A Tribe Called QuestI'm the Q-Tip from A Tribe Called Quest
Y cuando busqué al amigo, no confiesoAnd when I quest for the buddy I don't fess
Para mi Jimmy no quiere más que lo mejor (lo mejor)For my jimmy wants nothin' but the best (the best)
Lo mejor (Ooh Wee!)The best (Ooh Wee!)
Vamos a sacar Jimmy y ver qué podemos atraparLet's stick out jimmy and see what we can catch
(Stick 'em up, stick 'em up jimmy)(Stick em up, stick em up jimmy)
El siguiente no será necesario a menos queNext won't be needed unless
(Jenny quiere ir directo a la carne)(Jenny wanna get right to the flesh)
(Dulce mujercita, dulce mujercita)(Sweet little woman, sweet little woman)
POSPOS:
No voy a mentir, me encanta B-U-D-D-Y (por qué)I won't lie, I love B-U-D-D-Y (why)
Porque nunca lo dejo pasarCause I never let it walk on by
Cuando se trata de mí y Jenny me parece (muy serio)When it comes to me and Jenny I seem (very serious)
Como un Pico FreenLike a Peak Freen
Buddy es el acto que ocurre en el labioBuddy is the act that occurs on the lip
cuando Jenny y Jimmy empiezan a disparar el regalowhen Jenny and jimmy start shootin' the gift
Muchacho, déjame que me disparen. Ni siquiera voy a riffBoy let me get shot I won't even riff
¡AFRIKA!AFRIKA:
Amigo, ¿no sabes que me haces volver loco?Buddy buddy don't you know you make me go nutty
Estoy tan contenta de que no seas un borrachoI'm so glad that you're not a fuddy duddy
No demasiado flaco y no demasiado regordeteNot too skinny and not too chubby
Masilla suave como tontaSoft like silly putty
Señorita Crabtree espero que no esté enfadada conmigoMiss Crabtree I hope that you're not mad at me
Porque te dije que era tu amigoCause I told you that it was your buddy
Eso me estaba haciendo siempre tan calienteThat was making me ever so horny
junglelisticalmente calienteJunglelistically horny
PALOMADOVE:
En el dial mi amigo me habla un ratoOn the dial my buddy talks to me for a while
Plug Two es elPlug Two is the
Q-TIPQ-TIP:
Q a su puntaQ to her tip
PALOMADOVE:
En el lado A y, a veces, el flipOn the A side and sometimes the flip
(Tengo que voltear este disco)(Gotta gotta flip this record)
Buddy es el capullo de mi margaritaBuddy is the bud to my daisy tree
Y el luuden a mi do-re-miAnd the luuden to my do-re-mi
Y el placer a mi hombre Plug 3And the pleaser to my man Plug 3
(Plug 3 consigue todo el amigo)(Plug 3 gets all the buddy)
¿QUÉ?MIKE G:
Detrás de mi arbusto a mi amigo le gusta la forma en que empujoBehind my bush my buddy likes the way that I push
Y como un campeón, simplemente déjaloAnd like a champ just knock it on out
Ni una sola vez vendido'Never ever once sellin' out
(Oh, suelta el jugo)(Oh let loose the juice)
Mi amigo me ayuda aMy buddy helps me to
(De La Mi Alma)(De La my Soul)
Mantener a Jimmy en control totalKeepin' jimmy in total control
Sin Buddy estaría en un rolloWithout Buddy I'd be on a roll
(La la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la)(La la la l-la la la la, la la la l-la la la la)
Q-TIPQ-TIP:
Oye chica, te oí buscando buenos momentosHey girl I heard ya lookin' for some good times
Si buscas desde el alma, esto es lo que encontraremosIf you Quest from the Soul here's what we'll find
Un montón de diversión, mucha diversión juntosA whole lot of fun lots of fun together
Al igual que besar a primos (sí, eso es un poco inteligente)Just like kissin' cousins (yeah that's kinda clever)
Cerca como los pechos, los pechos se mantienen cercaClose like bosoms, bosoms stay close
Si eres mi amigo, brindaremosIf you be my buddy I will toast
Que somos como Ethel Merts y Lucille MacGillicuddyThat we're like Ethel Merts and Lucille MacGillicuddy
Tú puedes ser minas y yo puedo ser tu amigoYou can be mines and I can be your buddy
PALOMADOVE:
El mejor amigo en ropa de nocheThe best buddy's in evening wear
Mucho amor menos Tru sabe (él está ahí)Long lovin' less Tru know (he's in there)
Lo siento por aquellos que pagan una tarifa (una cuota) palabra a la DI feel sorry for those who pay a fare (a fee) word to the D
No te lo ruego, sólo me burlo de mi amigo con mi pierna derechaI don't beg I just tease my buddy with my right leg
Y cuando esté listo lo que se dice es que el amigo es el mejor en la camaAnd when it's ready what's said is buddy is best in bed
¡AFRIKA!AFRIKA:
Fly Buddy nos dijo a todos que entráramos en un círculoFly buddy told us all to get into a circle
Dijo que no te preocupes porque no te haré dañoSaid don't worry cause I won't hurt you
Todo lo que realmente quiero hacer es asustarte (ella nos asustó)All I really wanna do is freak you (she freaked us)
¿QUÉ?MIKE G:
Y miré y luego revisé mi muestraAnd I watched and then I checked my swatch
Para ver la horaTo see the time
El alma había formado una línea de amigosThe Soul had formed a buddy line
Y ese amigo era (mío todo mío)And that buddy was (mine all mine)
POSPOS:
Ahora cuando la tribu, la selva, y De La SoulNow when Tribe, the Jungle, and De La Soul
Es en los clubes nuestro ritual se desarrollaIs at the clubs our ritual unfolds
Agarra nuestros huesos y empieza a balancearnos las manosGrab our bones and start swingin' our hands
(Entonces Jenny empieza a ir por todas partes)(Then Jenny start flockin' it everywhere)
Porque Jenifa sólo quiere estar al tantoCause Jenifa just wants to stay aware
¿Deberíamos mantenerla al tanto?Yo fellas should we keep her aware
(Mmm Hmm, sí!!!)(Mmm Hmm, yeah!!!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jungle Brothers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: