Traducción generada automáticamente

The Town
JUNHA PARK
La Ciudad
The Town
Estoy cayendo con la luz del día cubierta de rojoI'm falling with the daylight covered in red
Me pregunto quién me encontraráWonder who will find me
Cuando estoy cubierto de vergüenzaWhen I'm covered in shame
Mis alas, hechas de envidiaMy wings, made of envy
Resuelven cada problema con gloriaThey solve every problem with glory
Pero ahora veo que todo se desmorona tan rápidoBut now I see everything falling apart so fast
Persiguiendo cada luz de lunaChasing every moonlight
Cuando estoy cubierto de dolorWhen I'm covered in pain
Sabemos que es solo una sombraWe know it's just a shadow
Un manto de llamasA blanket of flame
Las alas, hechas de envidiaThe wings, made of envy
Cubrió el sol y simplemente se derritióCovered the Sun and just melted
Pero ahora veo que todo se desmorona tan rápidoBut now I see everything falling apart so fast
Pero lo vamos a intentar de nuevoBut we're gonna try again
'Porque la gente está llorando por toda la ciudad'Cause the people are crying all over town
Buscando algo que nadie ha encontradoSearching for something nobody has found
Y yo solo soy un chico para entenderAnd I'm just a guy to understand
Lo que la gente está intentando una y otra vezWhat people are trying around and around
¿Cuál es el significado de esta estúpida pelea?What is the meaning of this stupid fight
Pero seguiremos cayendoBut we will just keep falling down
Hasta que nos entierren en el sueloUntil we get buried in the ground
Así que nos volveremos a encontrar bajo la luz del solSo we'll meet again in sunlight
Cuando estamos cubiertos de lluviaWhen we're covered in rain
No hay otra manera que yo sepaThere's no other way I know
Que aprendo de mis díasThat I learn from my days
Sin alas hechas de envidiaWithout wings made of envy
Tenemos que encontrar otro camino hacia la gloriaHave to find another way to the glory
O simplemente seguimos cayendoOr we're just keep falling down
Antes de alcanzar lo que intentamosBefore we reach what we try
'Porque la gente está llorando por toda la ciudad'Cause the people are crying all over town
Buscando algo que nadie ha encontradoSearching for something nobody has found
Y yo solo soy un chico para entenderAnd I'm just a guy to understand, ooh
Lo que la gente está intentando una y otra vezWhat people are trying around and around
¿Cuál es el significado de esta estúpida pelea?What is the meaning of this stupid fight
Pero seguiremos cayendoBut we will just keep falling down (down)
Hasta que nos entierren de nuevo en el sueloUntil we get buried in the ground again
'Porque la gente está llorando por toda la ciudad'Cause the people are crying all over town
Buscando algo que nadie ha encontradoSearching for something nobody has found
Y yo solo soy un chico para entenderAnd I'm just a guy to understand
Lo que la gente está intentando una y otra vezWhat people are trying around and around
¿Y cuál es el significado de esta estúpida pelea?And what is the meaning of this stupid fight
Pero seguiremos cayendoBut we will just keep falling down
Hasta que nos entierren en el sueloUntil we get buried in the ground



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JUNHA PARK y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: