Traducción generada automáticamente

Supernova
JUNHEE
Supernova
Supernova
J'ai été un vrai désastre, oh, depuis queI've been a mess, oh, ever since
Tu es entrée dans mon espace aérienYou came into my airspace
J'en ai vraiment marre, je veux pas atterrirI got it bad, don't wanna land
Oh, euh, euhOh, uh, uh
Tu me tiens éveillé et c'est durYou keep me up and man it's rough
Je ne me repose jamais le dimancheI get no rest on Sundays
Reste juste ici dans ton atmosphèreJust keep me here in your atmosphere
Oh, euh, euhOh, uh, uh
J'aime ça, je le veuxI like it, I want it
Tu m'appelles à trois heures du matinYou're calling me three in the morning
Oh, bébé, tu sais que je suis à fondOh, baby, you know that I'm all in
Oh, euh, euhOh, uh, uh
Je sens ta vibrationI feel your vibration
Ça va être une situationIt's gon' be a situation
Tu sais que je n'ai jamais été patient, ouaisYou know I've never been patient, yeah
Oh, mais quand tu me donnes ce kryptoniteOh, but when you give me that kryptonite
C'est comme si toutes les étoiles tombaient du cielIt's like all the stars fall out the sky
Comme un astéroïde, on se heurte tous les deuxLike an asteroid, we both collide
Oh, puis c'est finiOh, then it's all over
Notre amour est une supernovaOur love is supernova
Na, na, na, na-na, naNa, na, na, na-na, na
Tu sais qu'on a cette magieYou know we got that magic
Notre amour est une supernovaOur love is supernova
Na, na, na, na-na, naNa, na, na, na-na, na
Et ouais, je dois l'avoirAnd yeah, I gotta have it
Tu sais que notre amour est une supernovaYou know our love is supernova
Ouais, toi et moi comme des satellitesYeah, you and I like satellites
Tournant autour à la lumière de la luneSpinning around in moonlight
Nulle part où se cacher, je suis dans tes yeuxNowhere to hide, I'm in your eyes
Oh, euh, euhOh, uh, uh
On n'apprend jamais, la façon dont on brûleWe never learn, the way we burn
La façon dont on alimente le feuThe way we fuel the fire
Prenant des tours, quittant cette terreTaking in turns, leaving this earth
HéHey
Oh, mais quand tu me donnes ce kryptonite (kryptonite)Oh, but when you give me that kryptonite (kryptonite)
C'est comme si toutes les étoiles tombaient du ciel (tombaient du ciel)It's like all the stars fall out the sky (out the sky)
Comme un astéroïde, on se heurte tous les deuxLike an asteroid, we both collide
Oh, puis c'est finiOh, then it's all over
Notre amour est une supernovaOur love is supernova
Na, na, na, na-na, naNa, na, na, na-na, na
Tu sais qu'on a cette magieYou know we got that magic
Notre amour est une supernovaOur love is supernova
Na, na, na, na-na, naNa, na, na, na-na, na
Et ouais, je dois l'avoirAnd yeah, I gotta have it
Tu sais que notre amour est une supernovaYou know our love is supernova
Na, na, na, na-na, naNa, na, na, na-na, na
Na, na, na, na-na, naNa, na, na, na-na, na
Na, na, na, na-na, naNa, na, na, na-na, na
SupernovaSupernova
Na, na, na, na-na, naNa, na, na, na-na, na
Na, na, na, na-na, naNa, na, na, na-na, na
Na, na, na, na-na, naNa, na, na, na-na, na
SupernovaSupernova
OohOoh
SupernovaSupernova
OuaisYeah
OohOoh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JUNHEE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: