Traducción generada automáticamente

Umbrella (호랑이 장가 가는 날) (10:00)
JUNHEE
Paraguas (El día que el tigre se casa) (10:00)
Umbrella (호랑이 장가 가는 날) (10:00)
Solo me llamas cuando las gotas de lluvia caen
You only call me when the raindrops fallin' down
You only call me when the raindrops fallin' down
Solo apareces cuando está gris y hace frío
You only show up when it's grey and freezin' out
You only show up when it's grey and freezin' out
Por más que te espere, por más que te llame, haga lo que haga
아무리 널 기다려 봐도, 불러도 별짓을 더 해도
amuri neol gidaryeo bwado, bulleodo byeoljiseul deo haedo
Este día solo tengo un paraguas, solo tengo un paraguas
이 우산 하나뿐인 우산 하나뿐인 날
i usan hanappunin usan hanappunin nal
Prendí la tele, el meteorólogo dijo
I turned on the TV, the weatherman said
I turned on the TV, the weatherman said
¿Por qué justo el tío Park Dae-gi?
하필 왜 박대기 아저씨인데
hapil wae bakdaegi ajeossiinde
Dicen que me veo loco
미친 것 같대 내 모습이
michin geot gatdae nae moseubi
No esperes más, esto no es tan fácil
기다리지 말래, this is not so easy
gidariji mallae, this is not so easy
Cada vez te vas más
점점 넌 더
jeomjeom neon deo
Como si fuera lo normal
당연하단 듯이 날 떠나
dang-yeonhadan deusi nal tteona
Llevamos años así, de esta forma, de aquella forma
우린 몇 년째 이런 식, 저런 식
urin myeot nyeonjjae ireon sik, jeoreon sik
La fantasía de un día lluvioso
Rainy day's fantasy
Rainy day's fantasy
Es obvio de ver
It's obvious to see
It's obvious to see
Solo me llamas cuando las gotas de lluvia caen
You only call me when the raindrops fallin' down
You only call me when the raindrops fallin' down
Solo apareces cuando está gris y hace frío
You only show up when it's grey and freezin' out
You only show up when it's grey and freezin' out
Por más que te espere, por más que te llame, haga lo que haga
아무리 널 기다려 봐도, 불러도 별짓을 더 해도
amuri neol gidaryeo bwado, bulleodo byeoljiseul deo haedo
Este día solo tengo un paraguas
이 우산 하나뿐인 날
i usan hanappunin nal
¿Sería diferente si el sol estuviera brillando?
해가 떠 있는 날이라면 다를까?
haega tteo inneun nariramyeon dareulkka?
¿Vendrías a mí en ese momento?
그때는 네가 내게 달려와 줄까?
geuttaeneun nega naege dallyeowa julkka?
Si llueve, ¿vendrás? Miro atrás, no puedo dejar ir este único
비라도 내리면 올까봐, 돌아봐, 못 버린 단 하나
birado naerimyeon olkkabwa, dorabwa, mot beorin dan hana
Este día solo tengo un paraguas, solo tengo un paraguas
이 우산 하나뿐인 우산 하나뿐인 날
i usan hanappunin usan hanappunin nal
Un laberinto sin fin, consuelo sin sentido
끝이 없는 미로 의미 없는 위로는
kkeuchi eomneun miro uimi eomneun wironeun
No me lo des, perdiste el hilo
건네지 마 you lost the plot
geonneji ma you lost the plot
¿Vas a amarme? ¿Vas a dejarme?
Are you gonna love me? Are you gonna leave me?
Are you gonna love me? Are you gonna leave me?
Intenté conectar los puntos
Tried connecting the dots
Tried connecting the dots
Así que esto es karma
So this is karma
So this is karma
El drama que me dejaste
내게 남긴 drama
naege namgin drama
Tú subes y bajas, nosotros entramos y salimos
You up and down, we in and out
You up and down, we in and out
El diablo viste de Prada
The devil wearin' Prada
The devil wearin' Prada
Cada vez te vas más
점점 넌 더
jeomjeom neon deo
Como si fuera lo normal
당연하단 듯이 날 떠나
dang-yeonhadan deusi nal tteona
Llevamos años así, de esta forma, de aquella forma
우린 몇 년째 이런 식, 저런 식
urin myeot nyeonjjae ireon sik, jeoreon sik
La fantasía de un día lluvioso
Rainy day's fantasy
Rainy day's fantasy
Es obvio de ver
It's obvious to see
It's obvious to see
Solo me llamas cuando las gotas de lluvia caen
You only call me when the raindrops fallin' down
You only call me when the raindrops fallin' down
Solo apareces cuando está gris y hace frío
You only show up when it's grey and freezin' out
You only show up when it's grey and freezin' out
Por más que te espere, por más que te llame, haga lo que haga
아무리 널 기다려 봐도, 불러도 별짓을 더 해도
amuri neol gidaryeo bwado, bulleodo byeoljiseul deo haedo
Este día solo tengo un paraguas
이 우산 하나뿐인 날
i usan hanappunin nal
¿Sería diferente si el sol estuviera brillando?
해가 떠 있는 날이라면 다를까?
haega tteo inneun nariramyeon dareulkka?
¿Vendrías a mí en ese momento?
그때는 네가 내게 달려와 줄까?
geuttaeneun nega naege dallyeowa julkka?
Si llueve, ¿vendrás? Miro atrás, no puedo dejar ir este único
비라도 내리면 올까봐, 돌아봐, 못 버린 단 하나
birado naerimyeon olkkabwa, dorabwa, mot beorin dan hana
Este día solo tengo un paraguas, solo tengo un paraguas
이 우산 하나뿐인 우산 하나뿐인 날
i usan hanappunin usan hanappunin nal
Gotas de lluvia caen en mi ventana
Raindrops fallin' down my window
Raindrops fallin' down my window
No puedo esperar a que termine el verano
I can't wait 'til summer's through
I can't wait 'til summer's through
Gotas de lluvia caen como aquel día
Raindrops fallin' 그날처럼
Raindrops fallin' geunalcheoreom
Puedes llamarme
You can call me
You can call me
Solo me llamas cuando las gotas de lluvia caen (ooh)
You only call me when the raindrops fallin' down (ooh)
You only call me when the raindrops fallin' down (ooh)
Solo apareces cuando está gris y hace frío (sí)
You only show up when it's grey and freezin' out (yeah)
You only show up when it's grey and freezin' out (yeah)
Si llueve, ¿vendrás? Miro atrás, no puedo dejar ir este único
비라도 내리면 올까봐, 돌아봐, 못 버린 단 하나
birado naerimyeon olkkabwa, dorabwa, mot beorin dan hana
Este día solo tengo un paraguas, solo tengo un paraguas
이 우산 하나뿐인 우산 하나뿐인 날
i usan hanappunin usan hanappunin nal
Este día solo tengo un paraguas, solo tengo un paraguas
이 우산 하나뿐인 우산 하나뿐인 날
i usan hanappunin usan hanappunin nal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JUNHEE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: