Transliteración y traducción generadas automáticamente

Fine
JunHo (2PM)
Bien
Fine
En una noche de verano
한 여름밤에
han yeoreumbame
cuando las cálidas estrellas brillan
따스한 별 가득할 때
ttaseuhan byeol gadeukhal ttae
como una niña traviesa
얄굴즈는 사충이 소녀처럼
yalgujeun sachungi sonyeocheoreom
que sonríe y murmura
웃을 듯 말 듯
useul deut mal deut
me sentí tan feliz
미소를 먹으며 날 마지했지
misoreul meogeumgo nal majihaessji
cuando extendiste tu mano por primera vez
처음 손 내밀 때
cheoeum son naemil ttae
fue el momento más feliz del mundo
세상 가장 행복했었어
sesang gajang haengbokhaesseosseo
me dijiste que no te gustaban las manos grandes
너는 얘기했지 내게 손이 큰 게 싫어
neoneun yaegihaessji naege soni keun ge silheo
pero para mí siempre fueron pequeñas y bonitas
하지만 내겐 하넾시 작고 예쁜 걸
hajiman naegen haneopsi jakgo yeppeun geol
Bien
Fine
Fine
con tu cabello teñido de rojo
빨갛게 물든 머리
ppalgahge muldeun meori
quiero seguir acariciándolo, baby
계속 쓰다듬고파 baby
gyesok sseudadeumgopa baby
Bien
Fine
Fine
quiero dormir en tus cálidos brazos
포근한 너의 품 안에서 잠들고 싶어
pogeunhan neoui pum aneseo jamdeulgo sipeo
Siempre a mi lado
항상 내 곁에
hangsang nae gyeote
tu voz dormida y suave
싹긴싹긴 잠든 목소리
ssaegeunssaegeun jamdeun moksori
el sonido de tu nariz roncando
고르롱 코 고는 소리에
gororong ko goneun sorie
aunque me asuste y me despierte
놀라 잠이 깨도
nolla jami kkaedo
eres lo más adorable para mí
내겐 가장 사랑스러운 걸
naegen gajang sarangseureoun geol
cuando me miras
나를 보며 니가
nareul bomyeo niga
y corres hacia mí para abrazarme
달려와서 내게 안길 때
dallyeowaseo naege angil ttae
tu corazón latiendo fuerte
두근대는 니 심장이
dugeundaeneun ni simjangi
cuando toca mi pecho
내 가슴에 닿을 때
nae gaseume daheul ttae
siempre quiero estar juntos, en cualquier lugar
언제까지나 어디서나 함께 하고파
eonjekkajina eodieseona hamkke hagopa
Bien
Fine
Fine
con tu cabello teñido de rojo
빨갛게 물든 머리
ppalgahge muldeun meori
quiero seguir acariciándolo, baby
계속 쓰다듬고 파 baby
gyesok sseudadeumgo pa baby
Bien
Fine
Fine
quiero dormir en tus cálidos brazos
포근한 너의 품 안에서 잠들고 싶어
pogeunhan neoui pum aneseo jamdeulgo sipeo
Cuando despierte de este sueño
나 이 꿈에서 깨면
na i kkumeseo kkaemyeon
tal vez no podamos volver a vernos por un tiempo
한동안 우린 다신 볼 수 없겠지
handongan urin dasin bol su eopsgessji
tu fragancia dulce y rosada
향긋한 분홍빛 너의 고와
hyanggeushan bunhongbit neoui kowa
y tu suave pelaje
보드라운 솜털
bodeuraun somteol
los recordaré cada día
매일매일 기억해
maeilmaeil gieokhae
Mi amor, mi bo, sí
My love my bo yeah
My love my bo yeah
Aunque estemos separados
너와 떨어져 있어도
neowa tteoreojyeo isseodo
no cambiaré
나는 변하지 않아
naneun byeonhaji anha
espero que los momentos juntos hayan sido felices
나와 함께한 시간이 행복했기를 바라
nawa hamkkehan sigani haengbokhaessgireul bara
espero encontrarte algún día
언젠가 너를 만날 때
eonjenga neoreul mannal ttae
y que me recibas
나를 마중 나와주렴
nareul majung nawajuryeom
bajo el cielo blanco y azul
하얗고 파란 하늘 속
hayahgo paran haneul sok
entre las suaves nubes
폭신한 구름 아래
poksinhan gureum arae
Aunque estemos separados
너와 떨어져 있어도
neowa tteoreojyeo isseodo
no cambiaré
나는 변하지 않아
naneun byeonhaji anha
espero que los momentos juntos hayan sido felices
나와 함께한 시간이 행복했기를 바라
nawa hamkkehan sigani haengbokhaessgireul bara
espero encontrarte algún día
언젠가 너를 만날 때
eonjenga neoreul mannal ttae
y que me recibas
나를 마중 나와주렴
nareul majung nawajuryeom
bajo el cielo blanco y azul
하얗고 파란 하늘 속
hayahgo paran haneul sok
entre las suaves nubes
폭신한 구름 아래
poksinhan gureum arae



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JunHo (2PM) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: