Transliteración y traducción generadas automáticamente

Insomnia
JunHo (2PM)
Schlaflosigkeit
Insomnia
Ich wollte es schon immer haben
ずっとほしがってた
zutto hoshi gatteta
Passende Armbänder
おそろいのバングル
osoroi no banguru
In der stillen Ecke
しずまりかえった
shizumari kaetta
Leuchtet es auf
へやのすみでひかる
heya no sumi de hikaru
Allein im Bett
ひとりきりのベッド
hitori kiri no beddo
Wie lange ist das her?
もうどれくらいだろう
mou dore kurai darou
Habe ich so oft die Augen geschlossen
なんどめをとじても
nando me wo tojite mo
Schimmert dein Schatten herüber
きみのかげがちらつく
kimi no kage ga chiratsuku
Ich will die Verbindung nicht kappen
つながったいとまだきりたくはないよ
tsunagatta ito mada kiri taku wa nai yo
Aber ich weiß, du gehst
But I know you're leaving
But I know you're leaving
Oh, bitte nur diese Nacht
Oh, どうか今夜だけ
Oh, douka konya dake
Mindestens nur diese Nacht
せめて今夜だけでも
semete konya dake demo
Ich möchte still schlafen, lass mich nicht los
しずかにねむりたいかきみださないで
shizuka ni nemuritai kakimidasanai de
Ich merke es oh in meinen Augen oh es wirkt nicht
きずいているんだ oh ひとみに oh うつらない
kizuite irunda oh hitomi ni oh utsuranai
In deinem Herzen bist du oh nicht mehr hier oh
きみのこころには oh もういない oh
kimi no kokoro ni wa oh mou inai oh
Oh, ja
Oh, yeah
Oh, yeah
Ich schaue zur Decke
みあげたてんじょうに
miageta tenjou ni
Das Licht verschwommen
うすくにじむライト
usuku nijimu raito
Was siehst du jetzt
いまごろきみは
imagoro kimi wa
Es ist sicher
なにをみているだろう
nani wo mite iru darou
Das Foto von uns beiden
しゃしんだてのぼくら
shashin date no bokura
Zueinander gelehnt lachen
かたよせあいわらう
katayose ai warau
Obwohl es derselbe Tag ist
おなじきょうなのに
onaji kyou na no ni
Hey, was hat sich geändert?
ねえ、なにがかわったの
nee, nani ga kawatta no?
Ich möchte schlafen, aber ich will es vergessen
ねむりたいのに I'maはわすれたいのに
nemuritai no ni I'ma wa wasuretai no ni
Zurück zu dir
Getting back to you
Getting back to you
Oh, jedes Mal, wenn ich an dich denke
Oh, きみをおもうたび
Oh, kimi wo omou tabi
Scheint es mich zu erdrücken
しつぶされそう
shitsubusare sou
Denk mal nach über die Bedeutung unseres Treffens
かんがえてみてよであったいみを
kangaete mite yo deatta imi wo
Wir haben gemerkt oh alles wird oh zu Schaum
ぼくらがきずいた oh すべてが oh あわになり
bokura ga kizuita oh subete ga oh awa ni nari
Verwandelt sich in eine Illusion oh sicher schon oh
まぼろしにかわる oh きっともう oh
maboroshi ni kawaru oh kitto mou oh
Oh, ja
Oh, yeah
Oh, yeah
Ich kann nicht aufhören, mich in dich zu verlieben
I can't stop falling love with you
I can't stop falling love with you
Ich kann nicht aufhören, mich in dich zu verlieben
I can't stop falling love with you
I can't stop falling love with you
Ich kann nicht aufhören, mich in dich zu verlieben
I can't stop falling love with you
I can't stop falling love with you
Aber nicht mehr als das
でもこれいじょうは
demo kore ijou wa
Ich kann dich nicht mehr halten
I cannot keep you anymore
I cannot keep you anymore
Ich kann dich nicht mehr halten
I cannot keep yot anymore
I cannot keep yot anymore
Ich kann dich nicht mehr halten
I cannot keep you anymore
I cannot keep you anymore
Ich kann dich nicht festhalten
きみをしばれない
kimi o shibarenai
Oh, bitte nur diese Nacht
Oh, どうか今夜だけ
Oh, douka konya dake
Mindestens nur diese Nacht
せめて今夜だけでも
semete konya dake demo
Ich möchte still schlafen, lass mich nicht los
しずかにねむりたいかきみださないで
shizuka ni nemuritai kakimidasanai de
Ich merke es oh in meinen Augen oh es wirkt nicht
きずいているんだ oh ひとみに oh うつらない
kizuite irunda oh hitomi ni oh utsuranai
In deinem Herzen bist du oh nicht mehr hier oh
きみのこころには oh もういない oh
kimi no kokoro ni wa oh mou inai oh
Oh, ja
Oh, yeah
Oh, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JunHo (2PM) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: