Suscríbete
visualizaciones de letras 306.286

O Poço (part. Frei Gilson)

Juninho Cassimiro

Letra

Significado

The Well (feat. Frei Gilson)

O Poço (part. Frei Gilson)

Do you want to encounter love?Quer se encontrar com o amor?
Do you want to meet the deepest gaze?Quer se deparar com o olhar mais profundo?
It's sitting right thereEle está sentado logo ali
On the edge of a well, thirsting for loveNa beira de um poço, com uma sede de amar

How about sitting at that wellQue tal sentar naquele poço
And giving drink to the thirsty God?E dar de beber ao Deus sedento?
It seems the well is deepParece que o poço é fundo
But if you knew the giftMas se conhecesses o dom
Of the thirsty God, of the thirsty GodDo Deus sedento, do Deus sedento

Thirsty to win your heartSede de ganhar teu coração
Thirsty for you to thirst for HimSede de que tenha sede Dele
Thirsty to win your heartSede de ganhar teu coração

But you want to run away and lieMas quer fugir e mentir
Hide, isolate yourselfSe esconder, se isolar
But, deep down, the well is deepMas, no fundo, o poço é fundo
You're afraid to face itTem medo de enfrentar

God, at this momentDeus, neste momento
Wants to meet with youEstá querendo se encontrar com você

Go there, call your truth and come hereVai lá, chama a tua verdade e vem aqui
Go there, tear open your heart and come hereVai lá, rasga o teu coração e vem aqui
Tell Him how you areConta para Ele como está
Let Him tell you who you areDeixa Ele falar quem você é
His love is all you needO Seu amor é tudo que você precisa ter

The love of this God only wants to set you freeO amor desse Deus só quer te libertar
You need to have courage and take HimVocê precisa ter coragem e o levar
To the sacred place you haveAo lugar sagrado que tu tens
Where there are secrets that no one seesOnde estão segredos que ninguém vê
Where is the dream of being free, freeOnde está o sonho de ser livre, livre

The truth will set you freeA verdade te libertará
Love will not condemn youO amor não vai te condenar
And, in the end, He is the one who will satisfy you, satisfy youE, no fim de tudo, é Ele quem te saciará, te saciará
He is the one who will satisfy youÉ Ele quem te saciará

There, was Jacob's wellAli, havia o poço de Jacó
And Jesus, Tired from the journeyE Jesus, fatigado da viagem
He sat down by the wellSentou-se à beira do poço
It was around noonEra por volta do meio-dia
Jesus sat at this well to meet this womanJesus sentou nesse poço para se encontrar com esta mulher
It's as if He had arranged a meetingÉ como se Ele tivesse marcado um encontro
Maybe you are opening this videoTalvez você está abrindo esse vídeo
You are listening to this songVocê está escutando essa canção
Maybe this is the appointed timeTalvez este seja o horário marcado
That God chose to speak to youQue Deus escolheu para falar com você
To meet with youPara se encontrar com você

A woman from Samaria came to draw waterVeio uma mulher da Samaria tirar água
And Jesus asked her: Give me a drinkE Jesus pediu-lhe: Dá-me de beber
For it is not only I who thirst for GodPorque não só é eu que tenho sede de Deus
But it is God who thirsts for meMas é Deus que tem sede de mim
Saint Augustine will saySanto Agostinho vai dizer
That it is the meeting of two thirstsQue é o encontro das duas sedes
Human beings thirst for GodO ser humano tem sede de Deus
But I dare sayMas eu ouso dizer
More than human beings thirst for GodMais do que o ser humano tem sede de Deus
It is God who thirsts for human beingsÉ Deus que tem sede do ser humano
Give me a drink, I want your soulDá-me de beber, Eu quero a tua alma
I want your heartEu quero o teu coração

That Samaritan woman there said: You are a JewAquela samaritana ali disse: Sendo tu judeu
How can you ask me, a Samaritan woman, for a drink?Como pedes de beber a mim, que sou samaritana?
For Jews do not associate with SamaritansPois os judeus não se comunicavam com os samaritanos
Jesus answered her: If you knew the gift of GodRespondeu-lhe Jesus: Se conhecesses o dom de Deus
Who is saying to you: Give me a drinkQue é que te diz: Dá-me de beber
You would have asked himCertamente lhe pedirias tu mesma
And he would have given you living waterE Ele lhe daria uma água viva
If that woman had known to whom she was speakingSe aquela mulher soubesse com quem ela estava falando
She would have asked him for a drinkSeria ela que pediria de beber
The woman repliedA mulher lhe replicou
Sir, you have nothing to draw with, and the well is deepSenhor, não tens com o que tirá-la e o poço é fundo
Where then do you get that living water?Donde tens, pois, essa água viva?
Jesus answered herRespondeu-lhe Jesus
Everyone who drinks this water will be thirsty againTodo aquele que beber desta água tornará a ter sede
Everyone who drinks this water will be thirsty againTodo que beber desta água tornará a ter sede
You can drink everything in this worldVocê pode beber de tudo deste mundo
You can drink all the waters of this worldVocê pode beber de todas as águas deste mundo
But whatever you drink, you will be thirsty againMas todas elas que você beber, você vai tornar a ter sede
All the pleasures of this world are worldly pleasuresTodos os prazeres deste mundo são prazeres mundanos
They are fleeting pleasuresSão prazeres passageiros
They are pleasures that do not satisfy you, do not satisfy youSão prazeres que não saciam você, não saciam você
They do not satisfy your soul, they do not satisfy your heartNão saciam sua alma, não saciam teu coração
That is why Jesus is saying to herÉ por isso que Jesus tá dizendo pra ela
You can drink everything in this worldVocê pode beber de tudo deste mundo
But you will be thirsty againMas você vai tornar a ter sede
It will not satisfy your heartNão vai saciar o teu coração
Your heart is too bigO teu coração é grande demais
Your heart is too bigO teu coração é grande demais
And only I have water to give youE só Eu tenho uma água pra te dar
Which you will never thirst againA qual você nunca mais vai ter sede
Look how beautiful, Jesus says to herOlha que lindo, Jesus fala pra ela
Everyone who drinks this water will be thirsty againTodo aquele que beber desta água tornará a ter sede
But whoever drinks the water I give them will never thirst againMas o que beber da água que Eu lhe der, jamais terá sede
If you drink the water I have to give youSe você beber dá água que Eu tenho pra te dar
You will never thirst againVocê não vai mais ter sede

Beloved brother and beloved sisterAmado irmão e amada irmã
You who are, Listening, seeing myself nowVocê que está me escutando, me vendo agora
God has water to give youDeus tem uma água pra te dar
And if you drink it, you'll never be thirsty againE que se você beber, você nunca mais vai ter sede
You'll never be thirsty againVocê nunca mais vai ter sede
Shall we sing one more time?Vamos cantar mais uma vez?
While we singEnquanto a gente canta
You will encounter HimVocê vai se encontrando com Ele
Which is encountering loveQue é se encontrar com o amor
Which is encountering the deepest gazeQue é se deparar com o olhar mais profundo

Do you want to encounter love?Quer se encontrar com o amor?
Do you want to encounter the deepest gaze?Quer se deparar com o olhar mais profundo?
He is sitting right there (by the edge of a well)Ele está sentado logo ali (à beira de um poço)
By the edge of a well, with a thirst to love (thirst to love you, how about that?)À beira de um poço, com uma sede de amar (sede de te amar, que tal?)

How about sitting at that well (ah, how about you sit down?)Que tal sentar naquele poço (ah, que tal você sentar?)
And giving drink to the thirsty God? (It seems the well is deep)E dar de beber ao Deus sedento? (Parece que o poço é fundo)
It seems the well is deepParece que o poço é fundo
But if you knew the giftMas se conhecesses o dom
Of the thirsty God (ah, He is a thirsty God), of the thirsty GodDo Deus sedento (ah, Ele é um Deus sedento), do Deus sedento

(Thirst to win your heart) thirst to win your heart(Sede de ganhar teu coração) sede de ganhar teu coração
(Thirst for you to thirst for Him) thirst for you to thirst for Him(Sede de que tenha sede Dele) sede de que tenha sede Dele
Thirst to win your heart (how many times have you run from God?)Sede de ganhar teu coração (quantas vezes você fugiu de Deus?)

But you want to run and lieMas quer fugir e mentir
Hide, isolate yourselfSe esconder, se isolar
But, deep down, the well is deepMas, no fundo, o poço é fundo
You're afraid to face itTem medo de enfrentar

Go there (call your truth), call your truth and come hereVai lá (chama tua verdade), chama tua verdade e vem aqui
(Go there, tear your heart open) go there, tear your heart open and come here(Vai lá, rasga o teu coração) vai lá, rasga o teu coração e vem aqui
(Tell Him how you are) tell Him how you are(Conta para Ele como está) conta para Ele como está
(Let Him tell you who you are) let Him tell you who you are(Deixa Ele falar quem você é) deixa Ele falar quem você é
His love is all you need to haveO Seu amor é tudo que você precisa ter

The love of this God only wants to set you freeO amor desse Deus só quer te libertar
(You just need to have courage) you need to have courage and take Him(Você só precisa ter coragem) você precisa ter coragem e o levar
To the sacred place you haveAo lugar sagrado que tu tens
Where there are secrets that no one seesOnde estão segredos que ninguém vê
Where is The dream of being free, freeOnde está o sonho de ser livre, livre

(The truth will set you free, the truth will set you free) the truth will set you free(A verdade vai te libertar, a verdade vai te libertar) a verdade te libertará
Love will not condemn you (he doesn't want to condemn you)O amor não vai te condenar (Ele não quer te condenar)
And, in the end, He is the one who will satisfy youE, no fim de tudo, é Ele quem te saciará
He will satisfy youTe saciará

Now, if you want to meet Him, there is one conditionAgora, se você quer se encontrar com Ele, tem uma condição
The woman pleaded: Sir, give me this waterA mulher suplicou: Senhor, dai-me desta água
So that I may not thirst again, nor come toPara que eu não já não tenha sede, nem vir aqui tirá-la
Jesus said to her: Go and call your husband and come back hereDisse-lhe Jesus: Vai e chama teu marido e volta acá
The woman answered: I have no husbandE a mulher respondeu: Eu não tenho marido
Jesus said to her: You are right in saying you have no husbandJesus lhe disse: Tens razão em dizer que não tens marido
You have had five husbands, and the one you now have is not your husbandTiveste cinco maridos e o que agora tens não é teu
In this you have spoken the truthNisto dissestes a verdade

To encounter Jesus ChristPra se encontrar com Jesus Cristo
To encounter the truth, which is Jesus ChristPara se encontrar com a verdade, que é Jesus Cristo
You also need to surrender your lifeVocê precisa também entregar sua vida
To surrender, to, toPara se entregar, para, para
To encounter the truth, which is Jesus ChristPara se encontrar com a verdade, que é Jesus Cristo
You also need to unveil your truthsVocê também precisa desnudar as tuas verdades
And the truth of this woman is that she lived in adulteryE a verdade dessa mulher é que ela vivia no adultério
The truth of this woman is that she lived in prostitutionA verdade dessa mulher é que ela vivia na prostituição
And look, she tried to quench her thirst in human loveE veja, ela tentava saciar a sede dela nos amores humanos
She tried to quench her thirst in human pleasuresEla tentava saciar a sede dela nos prazeres humanos
Brother and sister, where are you trying to quench your thirst for happiness?Irmão e irmã, aonde você está tentando saciar a sua sede de felicidade?
In people? In things? In the pleasures of the world?Nas pessoas? Nas coisas? Nos prazeres do mundo?
What is your truth?Qual é a tua verdade?

Go ahead, call upon your truth and come hereVai lá, chama a tua verdade e vem aqui
Tell Him how you areConta para Ele como você está
Tell Him how it is inside youConta pra Ele como está dentro de você
What is your truth? Don't lie to GodQual é a tua verdade? Não minta pra Deus
And let Him tell you who you areE deixe Ele falar pra você quem você é
He knows who you areEle sabe quem você é
And how beautiful, this song will sayE que lindo, essa canção vai dizer
Love, He will not condemn youO amor, Ele não vai te condenar
When you say thisQuando você disser assim
Lord, I am living in adulterySenhor, eu estou vivendo no adultério
Lord, I am living in prostitutionSenhor, eu estou vivendo na prostituição
Lord, I am living in liesSenhor, eu estou vivendo na mentira
He didn't show you all this to condemn you, but to set you freeEle não te mostrou tudo isso pra te condenar, mas para te libertar
You will know the truth, and the truth will set you freeConhecereis a verdade, e a verdade vos libertará

Maybe you are living in liesTalvez você esteja vivendo na mentira
Lying to yourself, lying to othersMentindo pra você mesmo, mentindo pros outros
God knows who you areDeus sabe quem você é
And I know that many people are crying at this momentE eu sei que muita gente tá chorando nesta hora
Because your truth is being revealedPorque a tua verdade está sendo desvelada
Don't be afraid, go thereNão tenha medo, vai lá
This woman had to call her husbandEssa mulher teve que chamar seu marido
Calling her husband means: Go thereChamar o marido significa: Vai lá
Have the courage to unveil your life before MeTenha coragem de desvendar sua vida diante de Mim
Have the courage now to no longer lie to GodTenha coragem agora de não mais mentir pra Deus
You don't need to lie to GodVocê não precisa mentir pra Deus
Tell the Lord about the dirty life you're leadingConta pro Senhor a vida suja que cê tá levando
Tell Jesus about the life of sin you're living TakingConta pra Jesus a vida de pecado que você tá levando
And cry in His presenceE chora na presença Dele
And say to Him: From now onE diga pra Ele: A partir de agora
I no longer want to drink from the water of the worldEu não quero mais beber da água do mundo
I no longer want to drink from the water of sinEu não quero mais beber da água do pecado
This dirty water, this contaminated waterEssa água suja, essa água contaminada
That always makes me thirsty, always makes me thirsty againQue sempre eu tenho sede, sempre eu volto a ter sede
I am never happy, I never have true joyEu nunca sou feliz, eu nunca tenho alegria verdadeira
I want Your water now, the water of the SpiritEu quero agora a Tua água, a água do Espírito
The water, which is true joy, I want itA água, que é alegria verdadeira, eu quero
I want to drink from You, I want to drink from Your fountainsEu quero beber de Ti, eu quero beber das Suas fontes
I want to drink from Your loveEu quero beber do Teu amor
Go there, go there, go there, call your truth and come hereVai lá, vai lá, vai lá, chama a tua verdade e vem aqui

Go there (call your truth)Vai lá (chama a tua verdade)
Call your truth and come hereChama a tua verdade e vem aqui
(Go there, go there, go there) go there(Vai lá, vai lá, vai lá) vai lá
(Tear your heart open) tear your heart open and come here(Rasga o coração) rasga o teu coração e vem aqui
(Tell Him how you are today) tell Him how you are(Conta para Ele como está hoje) conta para Ele como está
(Let Him tell you who you are) let Him tell you who you are(Deixa Ele falar quem você é) deixa Ele falar quem você é
His love is all you need to haveO Seu amor é tudo que você precisa ter

The love (look how beautiful this is)O amor (olha que lindo isso)
Of this God only wants to set you free (he only He wants to set you free, He only wants to set you free)Desse Deus só quer te libertar (Ele só quer te libertar, Ele só quer te libertar)
You need to have courage and take HimVocê precisa ter coragem e o levar
To the sacred place you haveAo lugar sagrado que tu tens
(Where there are secrets that no one sees) where there are secrets that no one sees(Onde estão segredos que ninguém vê) onde estão segredos que ninguém vê
(Where is your dream of being free) where is the dream of being free, free(Onde está o seu sonho de ser livre) onde está o sonho de ser livre, livre

(The truth, the truth will set you free) the truth will set you free(A verdade, a verdade te libertará) a verdade te libertará
(Love will not condemn you) love will not condemn you(O amor não vai te condenar) o amor não vai te condenar
And, in the end, it is He who will satisfy you, will satisfy you (satisfy us, Lord)E, no fim de tudo, é Ele quem te saciará, te saciará (sacia-nos, Senhor)
It is He who will satisfy you (satisfy us now)É Ele quem te saciará (sacia-nos agora)
Oh-oh-uh-ohOh-oh-uh-oh

Come, strength and power from above and set us free, set us freeVem a força e poder do alto e liberta, liberta-nos
Our dream, our desire to be freeNosso sonho, nosso desejo de ser livre
But we have no strength, so we ask You: Come, strength from aboveMas não temos força, por isso nós Te pedimos: Vem força do alto
(Oh-oh-oh) and set us free at this hour, set us free at this moment(Oh-oh-oh) e liberta-nos nessa hora, liberta-nos nesse momento
Whoever hears this now, I ask You, Holy Spirit, go now, quench the thirstQuem ouve isso agora, eu Te peço, Espírito Santo, vai agora, sacia a sede
Make this person free, make this Free this person in the name of JesusTorna essa pessoa livre, torna essa pessoa livre em nome de Jesus

Baptize this person in the Holy Spirit now, LordBatiza essa pessoa no Espírito Santo agora, Senhor
May they be filled with the Holy SpiritQue ela seja cheia do Espírito Santo
From within them, from within themDo Seu interior, do Seu interior
From within them, rivers will flowDo Seu interior, emanaram rios
But the water that I give them will become in them a spring of water welling up to eternal lifeMas a água que Eu lhe der virá a ser nele fonte de água que jorrará até a vida eterna
May this spring now flow, may this spring now flowQue esta fonte agora jorre, que esta fonte agora jorre
Thank you, Jesus, quench our thirstObrigado, Jesus, sacia a nossa sede

Thank you for Your love, LordObrigado pelo Teu amor, Senhor
Thank you, LordObrigado, Senhor
Your love saves usTeu amor nos salva
Your love makes us freeTeu amor nos faz livres
Amen, LordAmém, Senhor

Escrita por: Juninho Cassimiro. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Raul y traducida por João. Subtitulado por Rafaela. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juninho Cassimiro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección