Traducción generada automáticamente

Nosso Adeus
Junio e Julio
Nuestro Adiós
Nosso Adeus
No necesitas decirme que te vas a irNão precisa me dizer que vai partir
Estoy viendo tus cosas empacadasEstou vendo as suas coisas arrumadas
Solo te pido, por favor, quédate aquíPeço apenas, por favor, fique aqui
Solo este poquito de madrugadaSó esse restinho de madrugada
Déjame amarte por última vezDeixe eu te amar pela última vez
Sentir tu cuerpo pegado al míoSentir seu corpo coladinho ao meu
Después puedes decir que me satisfizoDepois pode dizer que me satisfez
Porque sabía que hoy era nuestro adiósPorque sabia que hoje era nosso adeus
Cuando te vayas, deja la puerta entreabiertaQuando saíres deixe a porta entreaberta
Allá a lo lejos quiero verte desaparecerLá na distância quero ver você sumir
Mi querida, de una cosa estate seguraMinha querida de uma coisa esteja certa
Te amaré mientras vida tengaHei de te amar enquanto vida possuir
Voy a extrañar tus pasos en la cocinaVou sentir falta dos seus passos na cozinha
Todas las mañanas en un constante ir y venirTodas as manhãs num constante vai e vem
Voy a extrañarte mucho, vida míaVou sentir muita saudade, vida minha
Porque no me acostumbraré a otro alguienPorque não vou me acostumar com outro alguém
Nuestro cuarto quedará abandonadoO nosso quarto vai ficar abandonado
Pasare mis noches en el sofáIrei passar as minhas noites no sofá
No te culpo, pues nadie está obligadoNão te condeno, pois ninguém é obrigado
A vivir con alguien a quien no amaViver com uma pessoa sem amar
Cuando te vayas, deja la puerta entreabiertaQuando saíres deixe a porta entreaberta
Allá a lo lejos quiero verte desaparecerLá na distância quero ver você sumir
Mi querida, de una cosa estate seguraMinha querida de uma coisa esteja certa
Te amaré mientras vida tengaHei de te amar enquanto vida possuir
Cuando te vayas, deja la puerta entreabiertaQuando saíres deixe a porta entreaberta
Allá a lo lejos quiero verte desaparecerLá na distância quero ver você sumir
Mi querida, de una cosa estate seguraMinha querida de uma coisa esteja certa
Te amaré mientras vida tengaHei de te amar enquanto vida possuir
Cuando te vayas, deja la puerta entreabiertaQuando saíres deixe a porta entreaberta
Allá a lo lejos quiero verte desaparecerLá na distância quero ver você sumir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Junio e Julio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: