Traducción generada automáticamente

Rua da Minha Vila
Junio e Julio
Calle de Mi Barrio
Rua da Minha Vila
Estoy viviendoEstou morando
En un barrio muy pequeñoEm uma vila bem pequena
Sé que nadie me juzgaSei que ninguém me condena
Por vivir en un barrioEm uma vila morar
Siempre me ha gustadoSempre gostei
Un lugar tranquilo y sencilloDe um lugar bem calmo e simples
Donde la única luz que hayOnde a luz que ali existe
Es la luz de la lunaÉ somente a do luar
Si no quieroSe eu não quero
Vivir en la ciudadMorar dentro da cidade
Es porque en la sociedadÉ porque na sociedade
Siempre hay distinciónSempre existe distinção
Por eso mismoPor isso mesmo
Vivo al final de la calleMoro na ponta da rua
Donde las flores siguenOnde as flores continuam
Dándome inspiraciónMe trazendo inspiração
En mi barrioNa minha vila
No se compra con dineroCom dinheiro não se cobre
Esa es la razón por la que el más pobreEis a razão que o mais pobre
Adora este lugarAdora esse lugar
Es porque allíÉ porque lá
No hay guitarra, hay violaNão tem guitarra e tem viola
No hay radio ni tocadiscosNão tem rádio e nem vitrola
Pero cuando es para bailarMas quando é pra dançar
No hay clubClube não tem
Pero se juega en el patioMas se brinca no terreiro
Con acordeón y panderoCom sanfona e pandeiro
No se siente pasar el tiempoNão vê o tempo passar
Me parece más hermosoAcho mais lindo
Cuando es tiempo de fiestaQuando é tempo de festa
Hay banda y no hay orquestaTem banda e não tem orquestra
Hay un guitarrista cantandoTem violeiro a cantar
Solo me entristezcoSó fico triste
Cuando llega la tardeQuando chega à tardinha
Que estoy en la plazoletaQue estou lá na pracinha
Para ver a alguien pasarPara ver alguém passar
Con blusa blancaDe blusa branca
Falda azul, zapatos oscurosSaia azul, sapato escuro
Es la sombra del futuroÉ a sombra do futuro
Que nos separaráQue irá nos separar
Es una lástimaÉ uma pena
Porque en esta melodíaPorque nessa melodia
Sinceramente no queríaFrancamente eu não queria
Hablar del amor de alguienFalar do amor de alguém
Pero lo justificoMas justifico
Para que sepanPara que fiquem sabendo
Que esa persona de la que habloQue esse alguém que estou dizendo
Es mi querido amorÉ o meu querido bem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Junio e Julio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: