Traducción generada automáticamente
A Poesia
Júnior Almeida
La Poesía
A Poesia
Se engaña quien no ve el SolSe engana quem não vê o Sol
Al final del día inacabadoNo fim do dia inacabado
Se oscureció y las personas se callaronEscureceu e as pessoas silenciaram
Y la lluvia despierta para calentar el cuerpoE a chuva acorda para o corpo se aquecer
Bajo la mantaNo cobertor
Pero hay luz en el tiempo cerradoMas há luz no tempo fechado
Hay luz y mucho calorHá luz e muito calor
Permití que mi corazón tejieraDeixei meu coração tecer
La luz del final del díaA luz do fim do dia
Para comprender que algunos son poetasPara entender que alguns são poetas
Y tú la poesíaE você a poesia
No pienses que mi corazón es tan frágilNão pense ser meu coração tão frágil
No pienses que mi corazón es tan frágilNão pense ser meu coração tão frágil
como un poema de amorfeito um poema de amor
Se engaña quien no ve el SolSe engana quem não vê o Sol



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Júnior Almeida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: