Transliteración y traducción generadas automáticamente

Innocent Graffiti
Junjou Romantica
Graffiti Inocente
Innocent Graffiti
Quiero que se cumpla el mismo deseo
かなえてほしいのはきっと同じ願い
kanaetehoshii no wa kitto onaji negai
Solo un graffiti
ひとつだけのグラフィティ
hitotsu dake no graffiti
Mañana seguramente
明日はきっと今日より
ashita wa kitto kyou yori
Me enamoraré de ti
君を好きになるんだ
kimi o suki ni narun da
¿Será verdad? Te sonrojas al decirlo
本当かななんて言ってはにかんでる
hontou kana nante itte hanikanderu
Tu sonrisa es la prueba
君の笑顔が証拠だよ
kimi no egao ga shouko da yo
El amor inocente es fácil de teñir
純情な恋ほど染まりやすいけど
junjou na koi hodo somariyasui kedo
Pero nuestras manos ya no se separarán
つないだ手はもう離さないのさ
tsunaida te wa mou hansanai no sa
Nuestros sentimientos nos guiarán
想いが僕らを連れていくんだ
omoi ga bokura o tsuresatteikun da
Los días cotidianos son adorables
何気ない日々も愛おしくて
nanigenai hibi mo itooshikute
Siempre que estemos juntos, el mundo se llena de color
いつだって二人なら世界は色付く
itsu datte futari nara sekai wa irotsuku
Vamos a pintar juntos este graffiti
一緒に描こうグラフィティ
issho ni egakou graffiti
Sentimientos sin forma que solo nosotros podemos ver
僕らだけにしか見えない形のない気持ち
bokura dake ni shika mienai katachi no nai kimochi
No necesitamos la comprensión de nadie más
誰かの理解なんていらないから
dareka no rikai nante iranai kara
Eso es lo que llamamos amor
それが愛というものでしょう
sore ga ai toiu mono deshou
Incluso si el mundo se vuelve en nuestra contra
たとえ世界を敵に回しても
tatoe sekai wo teki ni mawashitemo
Siempre estaré a tu lado
僕はずっとそばにいるから
boku wa zutto soba ni iru kara
Puede que haya días difíciles
うまくいかない日も時にはあるけど
umaku ikanai hi mo toki ni wa aru kedo
Pero podemos superarlos juntos
その度に乗り越えればいいのさ
sono tabi ni norikoereba ii no sa
Siempre que estemos juntos, no hay nada que temer
いつだって二人なら何も怖くない
itsu datte futari nara nani mo kowakunai
Cantemos juntos esta canción de amor
一緒に歌おうラブソング
issho ni utaou rabusongu
Si llueve en tu corazón, yo te cubriré con mi paraguas
もし心に雨が降れば僕が傘を差すから
moshi kokoro ni ame ga fureba boku ga kasa wo sasu kara
Muestra tus debilidades
君の弱朝も晒け出してよ
kimi no yowa asa mo sarake dashiteyo
Secaré tus lágrimas y te mostraré
零れた涙をからず拭いてって見せる
koboreta namida wo karazu nugui to tte miseru
Nuestros sentimientos nos harán más fuertes
想いが僕らを強くして行くよ
omoi ga bokura wo tsuyoku shite yuku yo
La flor que florece de nuestros milagros compartidos
重ね合った奇跡に咲いた花
kasane atta kiseki ni saita hana
Si estoy contigo, el futuro se iluminará
君といられるのなら未来は彩く
kimi to irareru no nara mirai wa irodzuku
El único graffiti inocente en el mundo
世界でひとつのイノセントグラフィティ
sekai de hitotsu no innocent graffiti
En un lienzo blanco que nadie puede imitar
真っ白なキャンパス誰も真似できない
masshiro na kyanpasu dare mo mane dekinai
Dibujemos graffiti juntos
落書きを二人で描いて
rakugaki wo futari de egaite
Caminemos para confirmar
誰も知らない僕らだけの愛を
daremo shiranai bokura dake no ai wo
Nuestro amor único y desconocido por los demás
確かめ歩いていこう
tashikame aruiteikou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Junjou Romantica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: