Traducción generada automáticamente
Mese
Junkies
Mese
Mese
Hola bebé, te doy la bienvenida a este maldito lugarHello baby, köszöntelek ezen a szar helyen
Que podría ser mejor si quisiéramos que así fueraAmi lehetne jobb is, ha azt szeretnénk, hogy így legyen
Y todos obtendrían lo que se merecenÉs mindenki annyit kapna, amennyit érdemel
Pero es una tontería, una ilusión, pero a quién carajos le importaDe ez baromság, egy illúzió, de ki a faszt érdekel
A quién carajos le importa si...Ki a faszt érdekel az hogy...
Te esperaban o simplemente cagaron al mundo por accidenteVártak vagy csak véletlenül szartak a világra
No importa si ya caíste en este errorNem számít, ha már beleestél ebbe a hibába
O si crees que está bien, que este es un mundo asíVagy elhiszed, hogy így van rendjén, hogy ez egy ilyen világ
En la escuela te enseñarán a cerrar la bocaAz iskolában megtanítják majd befogni a szád
Y te dirán que respetes la ley, que muestres sumisiónÉs elmondják, hogy tiszteld a törvényt, mutass alázatot
Y puede que duela cuando te programen en la cabezaÉs lehet, hogy fájni fog mikor a fejedbe töltik a programot
Pero debes sobrevivir, saca fuerzas de mí para aguantarDe túl kell élned, belõlem meríts erõt, hogy kibírd
Porque solo puede reír de verdad aquel que ha llorado lo suficienteMert nevetni az tud csak igazán, aki már eleget sírt
En este cuento, el príncipe está borracho y la princesa es feaEbben a mesében részeg a herceg és ronda a királylány
Pero a veces incluso sobre el basurero brilla el arcoírisDe néha a szemétdomb felett is felragyog a szivárvány
Elige la embriaguez o elige la vidaVálaszd a mámort vagy válaszd az életet
Por ti mismo verás que ya no estaré contigo, porqueMagadtól is látod majd, a nem leszek már veled, hogy
Coro:Refr.:
Cada mujer tiene una mujer mejorMinden nõnél van jobb nõ
Todo campeón es vencibleMinden bajnok legyõzhetõ
Cada nuevo día es un nuevo regaloMinden új nap új ajándék
¿Por qué? porque todo es un juegoMer? az egész csak játék
No necesitas ser como yo o como cualquier otroNem kell, hogy olyan legyél, mint mondjuk én vagy bárki más
No caigas en las tonterías, la elección es tuyaNem kell, hogy bedõlj az ostobáknak, tied a választás
Sé que no te mentiría, pero ni siquiera me creas a míTudod neked nem hazudnék, de még nekem se higgy
Porque lo que digo puede ser solo mi opiniónMert lehet, hogy amit mondok csak szerintem van így
En este cuento...Ebben a mesében...
Coro:Refr.:
Cada mujer tiene una mujer mejorMinden nõnél van jobb nõ
Todo campeón es vencibleMinden bajnok legyõzhetõ
Toda carencia es reemplazableMinden hiány pótolható
Todo, todo, todo está a la ventaMinden, minden, minden eladó
Cada milagro es una ilusiónMinden csoda csal látomás
Todo lo extraño siempre es diferenteMinden furcsa mindig, ami más
Cada nuevo día es un nuevo regaloMinden új nap új ajándék
¿Por qué? porque todo es un juegoMer? az egész csak játék
Hola bebé, te doy la bienvenida a este maldito lugarHello baby, köszöntelek ezen a szar helyen
Que podría ser mejor si quisiéramos que así fueraAmi lehetne jobb is, ha azt szeretnénk, hogy így legyen
Pero la realidad no puede proteger a nadieDe a valóságtól nem óvhat meg semmisem
Duerme en paz, duerme en pazAludj csendesen, aludj csendesen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Junkies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: