Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 300

Dreaming On The Radio

Junko Minagawa

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Dreaming On The Radio

おろしたてのSHIRTとOroshita te no SHIRT to
ふつりあいなすりきれたSNEAKERでFutsuriai na Surikireta SNEAKER de
まちをあるけばあてないきたいMachi wo arukeba atenai kitai
ふみしめていたTeenage BluesFumishimeteita Teenage Blues

あのころはあれでじぶんなりにAno koro wa are de jibun nari ni
がんばってたんだけどGanbattetan'dakedo
あの日ぐうぜんきこえたこえにAno hi guuzen Kikoeta koe ni
こころうばわれてしまったんだKokoro ubawarete shimattan'da

I'm Dreaming on the radioI'm Dreaming on the radio
いつもそこにあしたをみてたItsumo Soko ni Ashita wo miteta
Dreaming on the radioDreaming on the radio
こんやきみのこえがききたいんだKonya Kimi no Koe ga kikitain'da

きみにこいしたんだDJKimi ni koi shitan'da DJ
こころRound & RoundになってKokoro Round & Round ni natte
なにかあたらしいことができるってNani ka atarashii koto ga dekiru'tte
まほうをかけてくれるんだMahou wo kaketekurerun'da
きみにこいしたんだDJKimi ni koi shitan'da DJ
ときにUp Side DownになってToki ni Up Side Down ni natte
こんなはりさけそうなおもいごとKonna harisakesou na omoigoto
きみにとどけKimi ni todoke
きょうのREQUESTKyou no REQUEST

さいきんすこしはSaikin sukoshi wa
あのころよりましになったけれどAno koro yori mashi ni natta keredo
うまくいかないときはひとなみにUmaku ikanai toki wa hitonami ni
すこしへこんだりしてSukoshi hekondari shite

めをそらすようなえいぞうながすMe wo sorasu you na eizou nagasu
NEWSにきょうみはないNEWS ni kyoumi wa nai
くらいわだいにくわしくなればKurai wadai ni kuwashiku nareba
おとなになるってことじゃないだろOtona ni naru'tte koto ja nai daro

I'm Dreaming on the RadioI'm Dreaming on the Radio
いまもそこにあしたをみてるIma mo Soko ni Ashita wo miteru
Dreaming on the radioDreaming on the radio
こんやきみのこえがききたいんだKonya Kimi no Koe ga kikitain'da

きみにこいしたんだDJKimi ni koi shitan'da DJ
こころRock & RollになってKokoro Rock & Roll ni natte
ふいにきみがしゃべるそのPHRASEがFui ni kimi ga shaberu sono PHRASE ga
ゆうきをあたえてくれてるんだYuuki ataetekureterun'da
きみにこいしたんだDJKimi ni koi shitan'da DJ
ときにHigh & LowになってToki ni High & Low ni natte
こんなあふれだしそうなおもいごとKonna afuredashisou na omoigoto
きみにとどけKimi ni todoke
きょうのREQUESTKyou no REQUEST

きみとであったあの日からKimi to deatta ano hi kara
あるきだしたこのみちをArukidashita kono michi wo
いつかふりかえるそんな日がItsuka furikaeru sonna hi ga
ぼくにもくるだろうかBoku ni mo kuru darou ka

がむしゃらだったあのときもGamushara datta ano toki mo
かけがえのないいまもKakegae no nai ima mo
このみちのうえあるいていればKono michi no ue Aruiteireba
きみのこえがきこえてくるんだKimi no koe ga kikoetekurun'da

I'm Dreaming on the radioI'm Dreaming on the radio
いつもそこにあしたをみてたItsumo Soko ni Ashita wo miteta
Dreaming on the radioDreaming on the radio
Anytime AnywhereAnytime Anywhere
I Listen to the radio yeah!I Listen to the radio yeah!

きみにこいしてんだDJKimi ni koishite'nda DJ
こころRound & RoundになってKokoro Round & Round ni natte
なにかあたらしいことができるってNani ka atarashii koto ga dekiru'tte
まほうをかけてくれるんだMahou wo kaketekurerun'da
きみにこいしたんだDJKimi ni koi shitan'da DJ
こころRock & RollになってKokoro Rock & Roll ni natte
ふいにきみがしゃべるそのPHRASEがFui ni kimi ga shaberu sono PHRASE ga
ゆうきをあたえてくれてるんだYuuki ataetekureterun'da
きみにこいしてんだDJKimi ni koishiten'da DJ
ときにHigh & LowになってToki ni High & Low ni natte
こんなはりさけそうなおもいごとKonna harisakesou na omoigoto
きみにとどけKimi ni todoke
きょうのREQUESTKyou no REQUEST

Soñando en la Radio

Con la camisa arrugada en la mano
Y las zapatillas desgastadas por la fricción
Caminaba por la ciudad con expectativas sin cumplir
Pisando fuerte el Blues de la adolescencia

En aquel entonces solo me esforzaba por mí mismo
Pero ese día, por casualidad, escuché una voz
Que me robó el corazón

Estoy soñando en la radio
Siempre estaba viendo el mañana allí
Soñando en la radio
Esta noche quiero escuchar tu voz

Me enamoré de ti, DJ
Mi corazón se vuelve un torbellino
Algo nuevo puede suceder
Me lanzas un hechizo
Me enamoré de ti, DJ
A veces me vuelvo del revés
Estos pensamientos tan intensos
Quiero que te lleguen
Tu petición de hoy

Últimamente, un poco
He mejorado desde entonces
Pero cuando las cosas no van bien
Me siento un poco deprimido

Fluyen imágenes que hacen que aparte la mirada
No me interesa las noticias
Si se profundiza en temas oscuros
No significa que te conviertas en adulto, ¿verdad?

Estoy soñando en la radio
Aún veo el mañana allí
Soñando en la radio
Esta noche quiero escuchar tu voz

Me enamoré de ti, DJ
Mi corazón se convierte en Rock & Roll
De repente, cuando hablas, esa FRASE
Me da valor
Me enamoré de ti, DJ
A veces subo y bajo
Estos pensamientos que parecen desbordarse
Quiero que te lleguen
Tu petición de hoy

Desde el día en que te conocí
Comencé a caminar por este camino
Algún día, ¿volveré la vista atrás
Y también me sucederá a mí?

Incluso en aquellos tiempos desenfrenados
Y en este momento irremplazable
Si sigo caminando por este camino
Puedo escuchar tu voz

Estoy soñando en la radio
Siempre estaba viendo el mañana allí
Soñando en la radio
En cualquier momento, en cualquier lugar
Escucho la radio, ¡sí!

Me he enamorado de ti, DJ
Mi corazón se vuelve un torbellino
Algo nuevo puede suceder
Me lanzas un hechizo
Me he enamorado de ti, DJ
A veces subo y bajo
Estos pensamientos tan intensos
Quiero que te lleguen
Tu petición de hoy


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Junko Minagawa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección