Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 520
Letra

Significado

Sparkle-Sparkle

Pica-pica

Sparkling love, so sparkly
ピカピカなのピカピカでしょう恋
PICA-PICA nano PICA-PICA deshou koi

The two of us now, even the color of our eyes sparkles
ふたりは今瞳の色もピカリ
futari wa ima hitomi no iro mo pikari

Sparkling love, so sparkly
ピカピカなのピカピカでしょう恋
PICA-PICA nano PICA-PICA deshou koi

Even our fingertips are tingling
指先までミズミズしくて
yubisaki made mizumizu shikute

When summer comes, like summer
夏になれば夏のように
Natsu ni nareba natsu no youni

Blending into our white swimsuit skin, melting into the light
白い水着肌になじませ 光に溶けて
Shiroi Mizugi hada ni najimase Hikari ni tokete

When summer comes, like summer
夏になれば夏のように
Natsu ni nareba natsu no youni

Sequins dazzling in our hands
スパンコール手に眩してつける
Supankkoru teni mabushite tsukeru

On the beach where the two of us dance
そんなふたり踊る渚には
Sonna futari odoru nagisa ni wa

Playing like fireflies
夜光虫なみに戯れ
Yako-chumo namini tawamure

Dreams and words sparkling
夢も言葉もピカピカ
Yume mo kotoba mo PICA-PICA

Sparkling love, so sparkly
ピカピカなのピカピカでしょう恋
PICA-PICA nano PICA-PICA deshou koi

The two of us now, even a wink sparkles
ふたりは今ウインクさえもピカリ
futari wa ima uinku sae mo pikari

Sparkling love, so sparkly
ピカピカなのピカピカでしょう恋
PICA-PICA nano PICA-PICA deshou koi

Eyes smiling like Mona Lisa
微笑む目はモナリザのよう
Hohoemu me wa Monalisa no you

When autumn comes, like autumn
秋になれば秋のように
Aki ni nareba Aki no youni

The color of the wind swaying around the street corners
風の色も揺れる街角くれりと回り
Kaze no iro mo yureru machikado kureri to mawari

When autumn comes, like autumn
秋になれば秋のように
Aki ni nareba Aki no youni

Squinting to gaze at the shining sky
光る空を目を細めて見つめ
Hikaru sora wo me wo hosomete mitsume

Walking in the square, the two of us
そんなふたり歩く広場には
Sonna futari ariku hiroba ni wa

Dancing twilight-colored fallen leaves
黄昏色枯葉踊って
Tasogare iro kareha odotte

Kisses and tears sparkling
キスも涙もピカピカ
Kissu mo namida mo PICA-PICA

When summer comes, like summer
夏になれば夏のように
Natsu ni nareba Natsu no youni

Blending into our white swimsuit skin, melting into the light
白い水着肌になじませ 光に溶けて
Shiroi Mizugi hada ni najimase Hikari ni tokete

When autumn comes, like autumn
秋になれば秋のように
Aki ni nareba aki no youni

Squinting to gaze at the shining sky
光る空を目を細めて見つめ
Hikaru sora wo me wo hosomete mitsume

Walking in the square, the two of us
そんなふたり歩く広場には
Sonna futari aruku hiroba ni wa

Dancing twilight-colored fallen leaves
黄昏色枯葉踊って
Tasogare iro kareha odotte

Kisses and tears sparkling
キスも涙もピカピカ
Kissu mo namida mo PICA-PICA

Escrita por: Aku Yu / Ike Takeshi / Mitsuo Hagita. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Junko Tokumaru y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección