Traducción generada automáticamente

夜空のイヤリング (yozora no iyaringu)
Junko Yagami
Les Boucles d'Oreilles du Ciel Nocturne
夜空のイヤリング (yozora no iyaringu)
Les phares d'une voiture filent vers le ciel
夜空に向って走る車のライト
ni mukatte hashiru kuruma no raito
Quand je suis près de toi, je deviens une étoile filante
あなたと寄り添えば 流星になるのよ
anata to yorisoe ba ryuusei ni naru no yo
Allez, sortons de la fête
さあ-パーティを抜け出して
saa paati o nukedashite
Pour une love song à deux
二人きりのLove song
futari kiri no love song
Hu-hu-hu, on chante ensemble
Hu-hu-hu-歌いましょうか
huhuhu utaimashou ka
Maintenant, si je retire doucement
今-左耳のイヤリング
ima hidari mimi no iyaringu
Mon boucle d'oreille gauche
そっとはずしたら
sotto hazushitara
Tombe amoureuse, c'est moi sans masque-
Fall in love 素顔の私-
fall in love sugao no watashi
Les phares d'une voiture filent vers le ciel
夜空に向って走る車のライト
yozora ni mukatte hashiru kuruma no raito
Ils nous lient pour l'éternité, toi et moi
あなたと私を 永遠に結んでゆく
anata to watashi o eien ni musunde yuku
Même après des milliers d'années de séparation
幾千年隔て あなたと出逢っても
ikusen-nen hedate anata to deatte mo
Les souvenirs de cette nuit me reviennent
思い出すシーンは今夜
omoidasu shiin wa konya
Des étoiles scintillantes, un amour qui s'étend à l'infini
きらめく星くず どこまでも続く愛
kirameku hoshikuzu doko made mo tsuzuku ai
Comme pour trinquer, tu me fais un clin d'œil
乾杯するように ウィンクをしてるわ
kanpai suru you ni wink o shiteru wa
Pourquoi est-ce que j'ai ce sentiment de tristesse
なぜ-哀しい気持ちするの
naze kanashii kimochi suru no
Dans ce moment de bonheur
こんな幸福な
konna koufuku na
Hu-hu-hu, notre temps à deux-
Hu-hu-hu-二人の時間に-
huhuhu futari no jikan ni
C'est sûrement un rêve fugace
きっと-すべて一瞬の夢と
kitto subete isshun no yume to
Le vent marin chante
潮風が歌う
shiokaze ga utau
Rêve sur rêve, c'est pour ça que j'entends
Dream on dream 聞こえたせいね
dream on dream kikoeta sei ne
Les phares d'une voiture filent vers le ciel
夜空に向って走る車のライト
yozora ni mukatte hashiru kuruma no raito
Ils nous lient pour l'éternité, toi et moi
あなたと私を 永遠に結んでゆく
anata to watashi o eien ni musunde yuku
Les phares d'une voiture filent vers le ciel
夜空に向って走る車のライト
yozora ni mukatte hashiru kuruma no raito
Ils nous lient pour l'éternité, toi et moi
あなたと私を 永遠に結んでゆく
anata to watashi o eien ni musunde yuku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Junko Yagami y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: