Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 84

Iru Imi

JUNNA

Letra

Sueños Frágiles

Iru Imi

En un mundo que parecía ridículo reflejado en una botella de vidrio
ガラスビンに映るように滑稽に見えた世界で
garasu bin ni utsuru you ni kokkei ni mieta sekai de

Como si tocara la luz de la luna, extiendo mis manos inciertas
月明かりに触れるように不確かに手を伸ばす
tsukiakari ni fureru you ni futashika ni te wo nobasu

Cortando suavemente mi pecho con goteras, el viento me acaricia
雨漏りの胸をすっと切りつけ添うぐ風を
amezarashi no mune wo sutto kiritsuke soyogu kaze wo

Sería tan agradable si pudiera sentirme cómodo
心地よく感じれたならどれだけいいのにな
kokochiyoku kanjireta nara dore dake ii no ni na

Todavía estoy buscando la prueba
I'm still searching for the proof
I'm still searching for the proof

Del significado de estar aquí
いまここにいる意味を
I'ma koko ni iru imi wo

Incluso los deseos frágiles y efímeros, que duelen tanto
きっと痛いほどもろくて儚い願いも
kitto itai hodo morokute hakanai negai mo

¿Se hará de día si no los apago suavemente?
そっと絶やさずに入れたら夜は明けるかな
sotto tayasazu ni iretara yoru wa akeru kana

Espero la luz al borde de la noche oscura
I'm waiting for the light on the edge of darkish night
I'm waiting for the light on the edge of darkish night

Es vago, pero está bien, intentemos tener expectativas
曖昧でいいや期待してみよう
aimai de ii ya kitai shite miyou

En un mundo que pasa como un rebaño de dragones
竜木の群れのように迫場に過ぎる世界で
ryuuboku no mure no you ni hakujou ni sugiru sekai de

Como si tocara el calor, extiendo mis manos temerosas
温もりに触れるように臆病な手を伸ばす
nukumori ni fureru you ni okubyou na te wo nobasu

Soplando suavemente lo que se ha derramado, el viento me acaricia
零れ落ちたものをふっと吹き消し添うぐ風を
koboreochita mono wo futto fukikeshi soyogu kaze wo

Sería tan agradable si pudiera sentirme cómodo
心地よく感じれたならどれだけいいのにな
kokochiyoku kanjiretanara dore dake ii no ni na

Todavía estoy buscando la prueba
I'm still searching for the proof
I'm still searching for the proof

Del significado de estar aquí
いまここにいる意味を
I'ma koko ni iru imi wo

Incluso los deseos frágiles y efímeros, que duelen tanto
きっと痛いほどもろくて儚い願いも
kitto itai hodo morokute hakanai negai mo

¿Se hará de día si no los apago suavemente?
そっと絶やさずに入れたら夜は明けるかな
sotto tayasazu ni iretara yoru wa akeru kana

Espero la luz al borde de la noche oscura
I'm waiting for the light on the edge of darkish night
I'm waiting for the light on the edge of darkish night

Es vago, pero está bien, intentemos tener expectativas
曖昧でいいや期待してみよう
aimai de ii ya kitai shite miyou

Sosteniendo en secreto los restos de un sueño sin aplausos
ただ喝采もなく人知れず夢の残骸を抱く
tada kassai mo naku hito shirezu yume no zangai wo daku

Perdiéndolo repentinamente, recuperándolo y volviendo a perderlo
ふいに失くしては取り戻してまた崩れては抱きしめて
fui ni nakushite wa torimodoshite mata kuzurete wa dakiokoshite

Estoy esperando un poco, mira, solo un poco, sin que el cielo lo sepa
少しだけ期待してるんだほら少しだけ空が知らんで
sukoshi dake kitai shiteru'n da hora sukoshi dake sora ga shirande

Incluso los deseos frágiles y efímeros, que duelen tanto
きっと痛いほどもろくて儚い願いも
kitto itai hodo morokute hakanai negai mo

¿Se hará de día si no los apago suavemente?
そっと絶やさずに入れたら夜は明けるかな
sotto tayasazu ni iretara yoru wa akeru kana

Espero la luz al borde de la noche oscura
I'm waiting for the light on the edge of darkish night
I'm waiting for the light on the edge of darkish night

Es vago, pero está bien, ¿cuál es el significado?
曖昧でいいやいる意味を
aimai de ii ya iru imi wo

Seguramente, incluso los pequeños sentimientos deseados
きっと何より望んだ小さな想いも
kitto nani yori nozonda chiisana omoi mo

Si los cultivo suavemente, ¿podré ser amable?
そっと育てていけたら優しくなれるかな
sotto sodatete iketara yasashiku nareru kana

Espero la luz al borde de la noche oscura
I'm waiting for the light on the edge of darkish night
I'm waiting for the light on the edge of darkish night

Es delicado, pero está bien, déjame tener expectativas
こまやかでいいや期待させてよ
komayaka de ii ya kitai sasete yo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JUNNA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección