Traducción generada automáticamente

Next To Me (feat. Seori)
JUNNY
À Côté de Moi (feat. Seori)
Next To Me (feat. Seori)
Ooh, oohOoh, ooh
Oh-woah-ohOh-woah-oh
Oh-woah-oh, oohOh-woah-oh, ooh
Je me sens si étrangeI feel so strange
Si deux cœurs sont plus durs à briserIf two hearts are harder to break
Est-ce que c'est comme ça que ça doit être ?Is this how it's meant to be?
Je t'ai donné tout ce que j'avais en moiI gave you all I had in me
Si tu avais tous mes sentiments juste pour t'en sortirIf you had all my feelings just to get by
Tu as dit que tu avais peur de l'amour passionné (passionné)Said you afraid of infatuated love (infatuated)
Ça me fait me demanderGot me wondering
Est-ce que tu ressens comme moi ?Did you feel like I do?
Alors pourquoi ça semblait si faux ?Then why did it feel so wrong?
Suis-je celui qui va perdre ?Am I the one to lose?
Perdre ce que j'avais à l'intérieurLose what I've had inside
Je pense, ouaisI'm thinking, yeah
Jamais ressenti ça avantNever felt like this before
Le poids que ça pèseThe weight it's holding
Tout ce que toi et moi avons jamais trouvéEverything, that you and I have ever found
Ça brûleraitThey would burn
Si tu es juste à côté de moi, juste à côté de moiIf you be right next to me, be right next to me
On a fait l'amour dans un feu ardentWe made love in a burning fire
Oh, peut-être que c'était censé êtreOh, maybe it was meant to be
Avec toi juste à côté de moi, on perd de l'air à respirer (ooh)With you right next to me, we're losing air to breathe (ooh)
Mais tu étais tout pour moi, mon toutBut you were my everything, my everything
Oh, c'était si difficile de me suivre ?Oh, was it hard to follow me?
Pourquoi ai-je laissé brûler pendant que je courais trop effrayé ?Why did I let you burn while I was running too scared?
Et si j'avais pris cet appel, peut-être que je t'aurais montré que je tenais encore à toi ?What if I took that call, maybe showed you I still cared?
J'étais trop pris dans mes penséesI was too caught up in my mind
À quel point c'était difficile de faire face à ton espritHow hard it was to face your mind
Tu continues de tourner dans ma têteYou keep spinning in my head
J'ai sauvé ton cœur alors si je te tenais fortSaved your heart then if I held you tight
Est-ce que tu ressens comme moi ?Did you feel like I do?
Alors pourquoi ça semblait si faux ?Then why did it feel so wrong?
Suis-je celui qui va perdre ?Am I the one to lose?
Perdre ce que j'avais à l'intérieur ? (Oh)Lose what I've had inside? (Oh)
Je nous vois tomber, lutter chaque nuitI see us tumbling, struggling each night
Les mots ne frappent jamais de la même manière, n'est-ce pas ?The words never hitting the same, right?
Tu voulais tout, tout ce que toi et moi avons jamais trouvéYou wanted everything, that you and I have ever found
Ça brûleraitThey would burn
Si tu es juste à côté de moi, juste à côté de moi (woah)If you be right next to me, be right next to me (woah)
On a fait l'amour dans un feu ardentWe made love in a burning fire
Oh, peut-être que c'était censé êtreOh, maybe it was meant to be
Avec toi juste à côté de moi, on perd de l'air à respirerWith you right next to me, we're losing air to breathe
Mais tu étais tout pour moi, mon toutBut you were my everything, my everything
Oh, c'était si difficile de me suivre ?Oh, was it hard to follow me?
Tu vois ?Do you see?
Laisse-le sortir de ma poitrine, pour commencer une nouvelle vieLet it off my chest, to start a new life
Pour commencer un nouveau sommetTo start a new high
Chaque moment, chaque souffle que nous avons partagé, fait partie de la vieEvery moment, all the breath we shared, is all a part of life
Rien d'autre que la vie, oh, ouaisNothing else but life, oh, yeah
Si tu es juste à côté de moi, juste à côté de moiIf you be right next to me, be right next to me
On a fait l'amour dans un feu ardentWe made love in a burning fire
Oh, peut-être que c'était censé êtreOh, maybe it was meant to be
Avec toi juste à côté de moi, on perd de l'air à respirerWith you right next to me, we're losing air to breathe
Mais tu étais tout pour moi, mon toutBut you were my everything, my everything
Oh, c'était si difficile de me suivre ?Oh, was it hard to follow me?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JUNNY y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: