Traducción generada automáticamente
Bleach
Juno James
Blanquear
Bleach
Oh Dios mío, me pones nerviosaOh my God you make me nervous
No necesito tu validaciónDon’t need your validation
No te necesito para un propósitoI don’t need you for a purpose
En la superficie somos perfectosOn the surface we are perfect
Supongo que el sexo es buenoI guess the sex is good
Pero, cariño, ¿realmente vale la pena?But baby Is it really worth it
Me haces odiarte cuando eres egoístaYou make me hate you when you’re selfish
No, no te importaNo you don’t care about it
Cuando te pregunto, lo evadesWhen I ask you you deflect it
Si fuera más rubia, estarías felizIf I was blonder you’d be happy
Agarras mi manoYou hold my hand
Pero, cariño, no me quieresBut baby you don’t want me
No me quieresYou don’t want me
Desearía nunca habernos conocidoI wish we’d never met
Cómo desearía que nunca termináramos en la camaHow I wish we never ended up in bed
Dices que solo es una amigaYou claim she’s just a friend
Pero sigues invitándola otra vezBut you go keep on inviting her round again
Voy a blanquearme el cabelloI'm gonna bleach my hair
Y prenderle fuego a esta habitaciónAnd set this room on fire
Quiero salir tardeI wanna stay out late
Quiero reventar algunos neumáticosI wanna slash some tyres
Creo que le pagaré a alguienI think I’ll pay someone
Para que me diga que soy lindaTo tell me that I'm cute
Supongo que me vuelvo un poco loca cuando estoy contigoI guess I get a little crazy when I'm with you
Supongo que me vuelvo un poco loca cuando estoy contigoI guess get a little crazy when I'm with you
Mi bebé me llevó a ParísMy baby flew me out to Paris
Pensé que un terapeuta ayudaríaI thought a therapist would help
A encontrar un mejor equilibrioUs find a better balance
Me aburrí porque te volviste aburridoI got bored cause you got boring
No sé qué vas a hacerDon’t know what you gon do
Cuando explote y empiece a hacer girasWhen I blow up and I go touring
Desearía nunca habernos conocidoI wish we’d never met
Cómo desearía que nunca termináramos en la camaHow I wish we never ended up in bed
Dices que solo es una amigaYou claim she’s just a friend
Pero sigues invitándola otra vezBut you go keep on inviting her round again
Voy a blanquearme el cabelloI'm gonna bleach my hair
Y prenderle fuego a esta habitaciónAnd set this room on fire
Quiero salir tardeI wanna stay out late
Quiero reventar algunos neumáticosI wanna slash some tyres
Creo que le pagaré a alguienI think I’ll pay someone
Para que me diga que soy lindaTo tell me that I'm cute
Supongo que me vuelvo un poco loca cuando estoy contigoI guess I get a little crazy when I'm with you
Supongo que me vuelvo un poco loca cuando estoy contigoI guess I get a little crazy when I'm with you
Supongo que me vuelvo un poco loca cuando estoy contigoI guess I get a little crazy when I'm with you
Pensé que era rubia, pero no soy lo suficientemente rubiaThought I was blonde but I'm not blonde enough
Pensé que era fuerte, pero no soy lo suficientemente fuerteThought I was tough but I'm not tough enough
Esos ojos vacíos son cuando me mirasThose empty eyes are when you look at me
Ahora vivo con inseguridadNow I live with insecurity
Inintencionadamente en medioUnintentionally in between
Porque soy más rara de lo que has vistoBecause I'm weirder than you’ve ever seen
Con opiniones más allá de lo creíbleOpinionated beyond belief
Voy a blanquearme el cabelloI'm gonna bleach my hair
Y prenderle fuego a esta habitaciónAnd set this room on fire
Quiero salir tardeI wanna stay out late
Quiero reventar algunos neumáticosI wanna slash some tyres
Creo que le pagaré a alguienThink I’ll pay someone
Para que me diga que soy lindaTo tell me that I'm cute
Supongo que me vuelvo un poco loca cuando estoy contigoI guess I get a little crazy when I'm with you
Voy a blanquearme el cabelloI'm gonna bleach my hair
Y prenderle fuego a esta habitaciónAnd set this room on fire
Quiero salir tardeI wanna stay out late
Quiero reventar algunos neumáticosI wanna slash some tyres
Creo que le pagaré a alguienThink I’ll pay someone
Para que me diga que soy lindaTo tell me that I'm cute
Supongo que me vuelvo un poco loca cuando estoy contigoI guess I get a little crazy when I'm with you
Supongo que me vuelvo un poco loca cuando estoy contigoI guess I get a little crazy when I'm with you
Supongo que me vuelvo un poco loca cuando estoy contigoI guess I get a little crazy when I'm with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juno James y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: