Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 291

Battle! Zero Lab - Violet Version (Pokémon Scarlet & Violet Cover)

Juno Songs

Letra

Significado

Strijd! Zero Lab - Paarse Versie (Pokémon Scarlet & Violet Cover)

Battle! Zero Lab - Violet Version (Pokémon Scarlet & Violet Cover)

Het is nu aan jou, JulianaIt is up to you now, Juliana
Versla me alsjeblieftPlease, defeat me

EindelijkAt, at last
Eindelijk is mijn droom binnen handbereik en jij staat niet in de weg!At last my dream is within reach and you're not getting in the way!

Door de poorten van EdenThrough the gates of Eden
Ligt een paradijs voorbij de banden van de tijdLies a paradise past bonds of time
Waar barrières van eeuwen vergaanWhere barriers of ages crumble
Onder het licht van mijn ontwerp!To the light of my design!

Vecht voordat mijn wil is vervuldFight before my will is done
En ik zal je met kracht neerslaan!And I will strike you down with force!
Het verleden en de toekomst leven als éénThe past and future live as one
Terwijl evolutie zijn gang gaat!As evolution takes its course!

Nu, wees getuige, nakomelingen van de toekomstNow, bear witness, future's progeny
De volgende grens van evolutie!The next frontier of evolution!
Het leven gaat doorLife goes on
Terwijl mindere wezens vallen!As lesser beings fall!

Kracht van ijzeren wilStrength of iron will
Je zult zien, dat de machine een revolutie voortbrengt!You'll see, that the machine brings forth a revolution!
Gehuld in staalCloaked in steel
Zal het wiel niet wijken!The wheel shall not yield!

Toch verzetten deze zwakke nakomelingen van de mens zich tegen mijYet these feeble spawn of men resist me
Met hun banden aan mindere soortenWith their bonds to lesser species
Maar ongeacht, de wil van de tijd is onbuigzaam!But regardless, time’s will is unbending!
Kinderen van de toekomst, hoor me zingenFuture's children, hear me sing

Van het paradijs, waar vlees en ijzer kunnen gedijen!Of paradise, where flesh and iron can thrive!
Wanneer irrelevante, inferieure wezens sterven!When irrelevant, inferior ones die!
Iedereen moet leren wat de wil van de natuur bepaaltAll must learn what nature’s will decrees
Stop met deze onzin, kinderen!Stop this nonsense, children!
Leg je zwaard neer enLay you blade down and

Zie, de pijn die de nakomelingen van de toekomst zullen brengenSee, the pain, that the future’s spawn will bring
Als ik niet word gedoodIf I'm not slain
Zal het bloed van Paldea regenenPaldea’s blood will rain
Uit de wonden die een dwaas onzorgvuldigFrom the wounds a fool would carelessly

In de biomen van onze huizen zou scheuren!Tear into the biomes of our homes!
Breng verwoesting met de woede van het onbekende!Wreak destruction with the fury of unknown!
Elektriciteit en ijzeren botElectricity and iron bone
Zullen het laatste uur van onze regio brengen!Will bring about our region’s final hour!

Alleen jij kunt helemaal alleen opstaanOnly you can stand up all alone
Sta op tegen een dwaas droom die te veel is opgeblazen!Stand up to a foolish dream long overblown!
Sla me neer, zodat ik kan boetenStrike me down, so that I may atone
Voor degene die te laat zag dat paarse krachtFor the one who saw too late that violet power

Een obstakel verhindert dat de tijdmachine werkt zoals bedoeldAn obstacle is preventing the time machine from working as intended
Paradijsbeschermingsprotocol activeren om het hinderlijke obstakel te verwijderenActivating Paradise Protection Protocol to remove the offending obstacle

Wha-?! Was het echt alleen dat de professor om de tijdmachine gaf?Wha-?! Was keeping the time machine running truly all the professor cared about?

Alle Pokéballs die niet geregistreerd zijn op Turo’s ID vergrendelenLocking all Pokéballs not registered to Turo’s ID

Wacht, wat?!Wait, what?!

Programma wordt opgestartProgram initialising
Verzamelen van Terastal-energieGathering Terastal energy

Het spijt me, kinderenI'm sorry, children
Het spijt me, kinderenI'm sorry, children
Dit is te veel voor jullieThis is too much for you
Jullie moeten rennenYou must run

AI Turo uitgeschakeldAI Turo disabled
Paradijsbeschermingsprotocol geactiveerdParadise Protection Protocol initialised

Jij staat niet in mijn weg!You are not getting in my way!

Ik zal van dit paradijs jouw graf maken!I shall make this paradise your grave!
Ik zal niet ontkend worden!I will not be denied!
Wees getuige van de kracht van de slangBear witness to the serpent’s might
En val in een eindeloze nacht!And fall into an endless night!

Ik zal mijn droom niet toestaanI will not allow my dream
Om te vergaan onder de duim van een kind!To crumble ‘neath a child’s thumb!
Ik zal de temporele naden verscheurenI’ll tear apart temporal seams
Totdat het grootste werk is voltooid!Until the greatest work is done!

Magnum opus, licht van de toekomst!Magnum opus, future’s light!
Zie de bewaker van de tijd doorbroken!Behold the guardian of time breached!
Miraidon! Ik heb mijn dood getemd!Miraidon! I’ve tamed my death!
Nu is alles wat overblijftNow all that’s left

Voer deze laatste strijd uit!Carry out this final fight!
Voordat de toekomst arriveertBefore the future arrives
Ik smeek, breng nieuw leven voortI beseech, bring forth new life
En laat het gedijen!And let it thrive!

Toch verzetten deze zwakke nakomelingen van de mens zich tegen mijStill these feeble spawn of men resist me
Met hun banden aan mindere soortenWith their bonds to lesser species
Maar ongeacht, de wil van de tijd is onbuigzaam!But regardless, time’s will is unbending!
Heerser van de toekomst, hoor me zingenFuture’s ruler, hear me sing

Van het paradijs waar androids vrij rondlopenOf paradise where androids all roam free
Bloedvergieten leidt tot vrede en harmonie!Bloodshed leads to peace and harmony!
Nu, sla deze obstakels neer! Ze zullen niet interfererenNow slay these obstacles! They shall not interfere
Met het grote ontwerp van Turo! Ik zal—With the grand design of Turo! I will—

Hoor de kreet van degene met wie je hebt gereisdHear the cry of the one you’ve travelled with
Degene wiens hartThe one whose heart
Je hebt geopend in je zoektochtYou’ve opened in your search
Naar een schat die je dierbaar kunt houdenFor a treasure you can hold dear

Miraidon hoort je kreet, laat het nu los!Miraidon hears your cry, now set it loose!
Stop de toekomst, en bescherm het recht om te kiezenStop the future, and protect the right to choose
Welke weg je zult banen door het grote plan van het leven!Which path you will forge through life’s grand scheme!
Strijd door, mijn kinderen! Strijd door zonder angst!Battle on my children! Battle on with no fear!

Alleen jij kunt helemaal alleen opstaanOnly you can stand up all alone
Sta op tegen een dwaas droom die te veel is opgeblazen!Stand up to a foolish dream long overblown!
Sla me neer, zodat ik kan boetenStrike me down, so that I may atone
Voor degene die te laat zag dat paarse krachtFor the one who saw too late that violet power


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juno Songs y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección