Traducción generada automáticamente

My Wandering Days Are Over
Juno
Mis días errantes se acabaron
My Wandering Days Are Over
Sabes que mis días de vagabundeo han terminadoYou know my wandering days are over
¿Eso significa que me estoy aburriendo?Does that mean that I'm getting boring?
Dímelo túYou tell me
Estoy cansado de escucharme a mí mismo ahoraI'm tired of listening to myself now
Estoy cansado de arreglar cosas para Michael y el resto de ellosI'm tired of fixing things for Michael and the rest of them
Sabes que mis días de pip-bopping se han acabadoYou know my bip-bopping days are over
Colgué mis botas y luego me retiré del piso de la discotecaI hung my boots up and then retired from the disco floor
Ahora el centro de mi llamado ser esNow the centre of my so called being is
El espacio entre la cama y el armario con las puertas del LouvreThe space between your bed and wardrobe with the louvre doors
Dije: «Mis días de célibe han terminadoI said "My celibate days are over"
Me has puesto directamente en los puntos más finos de mi discurso ensayadoYou put me straight on the finer points of my speech rehearsed
En el espejo de mi baño vaporosoIn the mirror of my steamy bathroom
Donde el lino cuenta una triste historia en un monólogoWhere the lino tells a sorry story in a monologue
Seis meses después, el invierno se ha idoSix months on, the winter's gone
El pony desencantadoThe disenchanted pony
Dejó la ciudad con el chico del circoLeft the town with the circus boy
El chico del circo se sentía soloThe circus boy got lonely
Es verano, y es la canción de la hermanaIt's summer, and it's sister song's
Escrito para los solitariosBeen written for the lonely
El chico del circo se siente melancólicoThe circus boy is feeling melancholy
Tiene que ser el destino lo que está haciendoIt's got to be fate that's doing it
Una bruja espeluznante en un vestido sexy me ha estado molestandoA spooky witch in a sexy dress has been bugging me
Con la historia de la forma en que debería serWith the story of the way it should be
Con la historia de Sebastian y Belle la cantanteWith the story of Sebastian and Belle the singer
Dije «Mi banda de un hombre ha terminadoI said "My one man band is over"
Golpeé el tambor por última vez y me fuiI hit the drum for the final time and I walked away
Te cosido en un restaurante japonésI sew you in Japanese restaurant
Lo hacías para hombres de negocios en el piano, BelleYou were doing it for business men on the piano, Belle
Dijiste que era un infierno vivienteYou said it was a living Hell
Dijiste que era el InfiernoYou said that it was Hell



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Juno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: