Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 207

Amor de Carnaval (part. Maria Alcina e Pagode da 27)

Jup do Bairro

Letra

Amor de Carnaval (part. Maria Alcina e Pagode da 27)

Amor de Carnaval (part. Maria Alcina e Pagode da 27)

Espero que este Samba te encuentre bienEspero que esse Samba te encontre, bem
Confieso que no estoy en mis mejores díasConfesso que não estou nos meus melhores dias
La tristeza se apodera cuando tú no vienesA tristeza toma conta quando tu não vem
Y hoy, estoy llorando heridas antiguasE hoje, estou chorando feridas antigas
Mi cuerpo se balancea con contradicciónO meu corpo se balança com contradição
Balanceo, solo no se cae el vaso de bebidaBalanço, só não cai o copo de bebida
No es subestimando, sino de corazónNão é subestimando, mas de coração
Ella ha sido ahora mi mejor amigaEla tem sido agora minha melhor amiga

Lloré, lloré pero sin querer llorarEu chorei, chorei mas sem querer chorar
Lloré, lloré pero sin querer llorarEu chorei, chorei mas sem querer chorar

Sabotaje se disfraza de intuiciónSabotagem se disfarça de intuição
Y cuando viene a la mente, uno hasta evitaE quando vem na mente, a gente até evita
Antes de estar así, era una confusiónAntes de ficar assim, era uma confusão
Algunos pelitos en la boca y brillo en la ingleAlguns pentelhos na boca e glitter na virilha
A veces me desanimo y voy en contra manoÀs vezes me desolo e vou na contramão
Pues esta conmoción no se cura con la nicaPois essa concussão não cura com a nica
Amor de Carnaval es una tentaciónAmor de Carnaval é uma tentação
Y la resaca moral es la que humillaE a ressaca moral é que humilha

Lloré, lloré pero sin querer llorarEu chorei, chorei mas sem querer chorar
Lloré, lloré pero sin querer llorarEu chorei, chorei mas sem querer chorar

Amores de Carnaval, entiendo bienAmores de Carnaval, eu entendo bem
No sé cómo caíste en esa letaníaNão sei como caiu naquela ladainha
Tienes que aprender a desapegarte, mi bienVocê precisa aprender desapegar, meu bem
Para ser mal amada, mejor quedarse solaPra ser mal amada, melhor ficar sozinha
Recoge ese cabello, no pienses en nadiePrenda esse cabelo, não pense em ninguém
Ponte un buen vestido y tu mejor bombachaPõe um bom vestido e sua melhor calcinha
Vamos a pasar la noche, vas a estar bienVamos virar a noite, você vai ficar bem
Y si es para llorar, llora por la mañanaE se for pra chorar, chore de manhãzinha

Lloré, lloré pero sin querer llorarEu chorei, chorei mas sem querer chorar
Lloré, lloré pero sin querer llorarEu chorei, chorei mas sem querer chorar

La culpa es toda mía, no es tuya, noA culpa é toda minha, não é sua, não
Mi Samba no encaja en tu alegoríaMeu Samba não se encaixa na sua alegoria
Dijo que me amaba en el momento del deseoFalou que me amava na hora do tesão
Y en el Miércoles de Ceniza, se fue mi alegríaE na Quarta de Cinzas, se foi minha alegria
Confiesa, fue un chico malo, actuó por emociónConfessa, foi moleque, agiu na emoção
Y cuando la oferta es buena, el Santo desconfíaE quando a oferta é boa, o Santo desconfia
Juro que no quería venir a darte un sermónJuro que não queria vir te dar sermão
Ve allá con tus amores, y tus fantasíasVai lá com seus amores, e suas fantasias


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jup do Bairro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección