Traducción generada automáticamente
Electropop
Jupiter Rising
Electropop
Electropop
Hola chica, ¿cómo te llamas?
Hey girl what's your name
L-U-V Veo tu juego
L-u-v I see your game
Está bien, yo también lo hago
It's okay I do it too
Hazme querer hacer el tonto
Make me want to play a fool
Aquí chico firma la línea
Here boy sign the line
Los tontos como tú no me hacen perder el tiempo
Fools like you don't waste my time
No voy a jugar contigo
I ain't game to play with you
¿Vas a seguir a través de
Are you gonna follow through
Entra, vamos a dar un paseo
Step inside we'll take a ride
Bonnie Clyde tú y yo
Bonnie clyde you and I
Podemos hacer esto o morir
We can do this do or die
¿Por qué no damos un paseo?
Why dont we just take a drive
Suena gasgsta Soy gangsta
Sounds gasgsta I'm gangsta
Jugaremos el bromista de la ciudad
We'll play the town prankster
Usando esta barra jugamos
Using up this bar we play
Luego haremos nuestra escapada
Then we make our getaway
Electropop caliente
Electropop hot
Adicción funk cuando no puedo parar
Funk addiction when I cant stop
Puede que sea tu punto dulce
I may be your sweet spot
Llévame a tu tienda de dulces
Take me to your candy shop
Electropop caliente
Electropop hot
Fricción funk cuando se calienta
Funk friction when its getting hot
Me siento como si se estuviera calentando
I'm feeling like its getting hot
Vamos nena lo que tienes
Come on baby what you got
Electropop caliente
Electropop hot
Adicción funk cuando no puedo parar
Funk addiction when I cant stop
Puede que sea tu punto dulce
I may be your sweet spot
Llévame a tu tienda de dulces
Take me to your candy shop
Electropop caliente
Electropop hot
Fricción funk cuando se calienta
Funk friction when its getting hot
Me siento como si se estuviera calentando
I'm feeling like its getting hot
Vamos nena lo que tienes
Come on baby what you got
Maldita chica, nos movemos rápido
Damn girl we're moving fast
Es una película que es el elenco
Its a movie who's the cast
Puedo ser tu papel principal
I can be your leading role
¿No me dejarás tomar el control?
Wont you let me take control
Como Juliet soy femme fatal
Like juliet I'm femme fatal
Toma tu elección Yo los tocaré a todos
Take your pick I'll play them all
Cada uno para satisfacer dependiendo del tipo de chico
Each one to satisfy depending on the type of guy
Sólo soy un tipo nervioso
I'm just a nervous type
Ponme en tu centro de atención
Put me in your spotlight
Puedo hablar de esto toda la noche
I can talk this all night long
Sólo si nos lo llevamos a casa
Only if we take it home
Ohh eso no es lo que estoy haciendo
Ohh that is not what I'm about
Hombres sin dar marcha atrás
Men without backing out
Así es como planto estrategias
That is how I strategize
Así que aguanta la respiración para la sorpresa
So hold your breath for the surprise
Electropop caliente
Electropop hot
Adicción funk cuando no puedo parar
Funk addiction when I cant stop
Puede que sea tu punto dulce
I may be your sweet spot
Llévame a tu tienda de dulces
Take me to your candy shop
Electropop caliente
Electropop hot
Fricción funk cuando se calienta
Funk friction when its getting hot
Me siento como si se estuviera calentando
I'm feeling like its getting hot
Vamos nena lo que tienes
Come on baby what you got
Electropop caliente
Electropop hot
Funk adicción su caliente
Funk addiction its hot
Puede que sea tu punto dulce
I may be your sweet spot
Llévame a tu tienda de dulces
Take me to your candy shop
Electropop
Electropop
La fricción funk se está calentando
Funk friction is getting hot
Me siento como si se estuviera calentando
I'm feeling like its getting hot
Vamos nena lo que tienes
Come on baby what you got
No quiero pasar esta noche sola
Don't want to spend this night alone
Porque tu justo lo que necesito
Cause your just what I need
Bloquearé tus dígitos en mi teléfono
I'll lock your digits on my phone
Por tanto como me burlo
For as much as I tease
Sé que este afecto puede ser temporal, pero
I know this affection may be temporary but
Comportamiento nocturno es necesario
Nightlike behavior it is necessary
Busquen esta noche sí lo estamos haciendo bien
Look for tonight yes we're doing it right
Pero tienes mi número si te gusta lo que te gusta
But you got my number if you like what you like
Electropop caliente
Electropop hot
Adicción funk cuando no puedo parar
Funk addiction when I cant stop
Puede que sea tu punto dulce
I may be your sweet spot
Llévame a tu tienda de dulces
Take me to your candy shop
Electropop caliente
Electropop hot
Fricción funk cuando se calienta
Funk friction when its getting hot
Me siento como si se estuviera calentando
I'm feeling like its getting hot
Vamos nena lo que tienes
Come on baby what you got
Electropop caliente
Electropop hot
Adicción Funk No puedo parar
Funk addiction I cant stop
Puede que sea tu punto dulce
I may be your sweet spot
Llévame a tu tienda de dulces
Take me to your candy shop
Electropop
Electropop
Funk fricción se pone caliente
Funk friction its getting hot
Me siento como si se estuviera calentando
I'm feeling like its getting hot
Vamos nena lo que tienes
Come on baby what you got
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jupiter Rising e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: