Traducción generada automáticamente

If You Only Knew
Jurassic 5
Si Tan Solo Supieras
If You Only Knew
[Chali 2na][Chali 2na]
Nunca pienses solo porNever think just for
Mierdas y risasShits and giggles
¿Escupimos acertijos de sílabasDo we spit sylable riddles
Por pedacitos y migajas?For bits and kibbles
Para que las chicas puedan menearse y sacudirseSo chics can wiggles and shake
Porque esta imagen es falsaCause this image is fake
[Akil][Akil]
Estoy tratando de relacionarmeI'm tryin hard to relate
En un lugar lleno de tanto odioIn a place filled with so much hate
[Soup][Soup]
Algunos hermanos debatenSome brothers debate
Algunos aman o odianSome love or some hate
Sea cual sea el casoWhatever the case
Todo se trata de las elecciones que hacesIts all about the choices you make
Esa es la razón por la que tu globo se desinflaráThat's the reason your balloon'll deflate
[Chali 2na][Chali 2na]
Pero para relacionarnosBut to relate
Estamos tratando de devolver al rap a su estado primitivo, esperaWe tryin' to take rap back to its primitive state, wait
[Marc 7][Marc 7]
Sin éxito de la noche a la mañana o correr con veteranosNo overnight success or runnin' with vets
Solo puro progreso laboral sin adulterarJust pure unadulterated work progress
Estoy dispuesto a apostar la granjaI'm willin' to bet the farm
Darías tu brazo derechoYou'd give your right arm
Por un pedazo del pastelFor a piece of the pie
Pregúntate a ti mismo, ¿Por qué?Ask yourself, Why?
Coro:Chorus:
[Todos][All]
Si tan solo supierasIf you only knew
Las pruebas y tribulaciones por las que hemos pasadoThe trials and tribulations we been through
Pero si tan solo supierasBut if you only knew
Somos personas reales, amigo, igual que túWe're real people homey, just like you
Somos humildes, pero no nos confundas con un grupo tontoWe humble, but don't mistake us for some corny ass crew
Lo que hacemos es tratar de darte algo a lo que no estás acostumbradoWhat we do, is try to give you what you ain't used to
[Marc 7][Marc 7]
Música del alma, algo con lo que todos podemos relacionarnosSoul music, somethin' we can all relate to
[Akil][Akil]
Yo soy lo que soy y eso es todo lo que puedo serYo yo, I ams what I am and thats all I can be
Eh, ni más ni menos, lo que estás viendo soy yoUh, no more no less what you're seein' is me
Akil el MC apodado el U-I-S-C, ehAkil the emcee dubbed the U-I-S-C, uh
Sabio, inteligente, Dios me bendijoWise, intelligent, God did bless me
[Soup][Soup]
Sí, nosotros, rockeamos desde el S-B reciénYes we, rock up off the S-B freshly
Especialmente peligrosos, ásperos y mortalesEspecially dangerous rough and deadly
[Todos][All]
El posicionador de chulos, inclina la balanza... de RichterThe pimp positioner, tip the Richter...Scale
[Chali 2na][Chali 2na]
Solos nos hundimos juntos navegamos y prevalecemosAlone we sink together we sail and prevail
El ron pasas viene con armas en llamasThe rum raisin comin through guns blazin'
Algunos de ustedes, tontos corriendo sin salvar a nadieSome of you duns runnin' ones with none savin'
Quejándose, yo y mi clan estamos ilesosComplainin', me and my clan are unscathen
Desde el alma viene algo sorprendenteFrom the soul comes somethin' amazin'
CoroChorus
(hablando en segundo plano)(talking in background)
[Akil][Akil]
Oye, ¿cuántas veces tengo que escucharYo, how many times I got to hear
A algún fanático en mi oídoSome fanatic in my ear
Diciéndome que debo ser auténticoTellin' me I got to keep it real
Cuando no están pagando mis cuentasWhen they ain't payin' my bills
Ni alimentando a mis hijos, juzgándome por cómo vivoOr feedin' my kids, judgin' me on how I live
¿Si mi casa está en el barrio o en las colinas?If my crib in the hood or if its up in the hills?
[Marc 7][Marc 7]
¿Has olvidado quién eres?Have you forgetten who you are?
Oh, crees que eres una estrellaOh, you think yo a star
¿Por qué finges? (No eres nada)Why you frontin'? (You ain't nothin')
Pasaste de nada a algoYou went from nothin' to somethin'
Pero algo significa nada si tu gente todavía está necesitandoBut somethin' means nothin' if ya people still wantin'
[Chali 2na][Chali 2na]
Y tienes dinero y no les das nadaAnd ya got money and givin' them nothin'
[Todos][All]
Fardando y fingiendoFlossin' and frontin'
[Soup][Soup]
Tu juego de charadasYa game of sharades
La forma en que te comportasThe way you behave
La imagen que guardasThe image you save
Sí, hermano, eso es un gran desfileYeah brother thats one big parade
Estoy harto de tus formasI'm sick of your ways
Estoy aquí escupiendo una fraseI'm sittin here spittin a phrase
La próxima vez que sonrían y saludenNext time they smile and they wave
Probablemente estén con una miradaThey probably be with a gaze
CoroChorus
[Marc 7][Marc 7]
Alma... alma... alma... alma... almaSoul..soul..soul..soul..soul



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jurassic 5 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: