Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.636

Thin Line Feat. Nelly Furtado

Jurassic 5

Letra

Ligne Fine Feat. Nelly Furtado

Thin Line Feat. Nelly Furtado

Yo, c'est une leçon sur l'amitiéYo, this is a lesson in friendship
Les profondeurs d'un lienThe depths of a kinship
Où les femmes et les hommes commencent, puis glissentWhere women and men begin with, and then slip
Mon stylo coule en griffonnant mes penséesMy pen drips as I scribble my thoughts
Sur de fines bandes d'émotionOn thin strips of emotion
Une fraction, séduction, attraction,A fraction, seduction, attraction,
Éruption de passion qui corrompt tout çaEruption of passion corrupts it
Des amitiés durables impliquéesLife lasting friendships involved
J'aimerais franchir la ligneWould love to cross the line
Mais c'est pour ça qu'on a construit ces mursBut that's why we built these walls

REFRAIN (Akil)CHORUS (Akil)
On est amis depuis longtempsWe've been friends for a long time
Un très proche ami à moiA very close friend of mine
Je t'aime comme si tu étais à moiLove you like you was mine
Mais respecte la ligne fineBut respect the thin line
Je t'aime comme si tu étais à moiLove you like you was mine
Je pense à toi tout le tempsThink about you all the time
Un très proche ami à moiVery close friend of mine
Mais s'il te plaît, respecte la ligne fineBut please respect the thin line

AKILAKIL
Les opposés s'attirentOpposites attract
Quand la femme et l'homme se rencontrentWhen the female and male come in contact
Situation délicate en faitSticky situation in fact
Essayant de ne pas laisser les sentiments prendreTrying not to let the feelings catch
Mais il y a une ligne fine entre vous deuxBut there's a thin line between both of ya'll
Alors tu respectes çaSo you respect that
Et tu divertis une idée mais tu es ramenéAnd entertain an idea but get brought
À la réalitéBack to reality
Et pourrais-tu vraiment vivre avec çaAnd could you really live with that
Décision, basée sur l'intuitionDecision, based on intuition
Tu aimes et gardes tes distancesYou love and keep it distant
Étreindre et embrasser l'amitiéHug and kiss the friendship

MARC 7MARC 7
Une amitié continueAn ongoing friendship
On était des gens au départWe was people to begin with
Le manque de respect n'était pas vouluDisrespect was not intended
Mais tes sentiments ont déclenché une phraseBut your feelings sparked a sentence
Parfois tu es trop intenseSometimes you're too intense
Dans ta quête d'inventerIn your quest to invent
L'homme parfaitThe perfect man
S'il te plaît, comprends que ma rime est ton repentirPlease understand my rhyme is your repent

REFRAIN (Akil/Nelly) X2CHORUS (Akil/Nelly) X2
SOUPSOUP
Dommage qu'on soit devenus amis d'abordToo bad that we became friends first
Et je ne suis pas un expert sur le fonctionnement des relationsAnd I'm not an expert on how relationships work
Mais, depuis le moment où c'était suBut, from the minute it was known
Ça a changé tout le tonIt changed the whole tone
La façon dont on parlait au téléphoneThe way we spoke on the phone
Yo, c'était cool mais je sentais que ce n'était pas assezYo, it was cool but I felt it wasn't enough
Et j'étais coincé quand ta mère répondaitAnd I was stuck when your moms would pick it up
Tous mes potes étaient sous le charme de toiOver you all my buddies would swoon
Mais je sentais qu'on était en phaseBut I felt we were in tune
Tu m'as laissé entrer dans ta chambre (merde)You let me up in your room (damn)
Mais pour moi, fille, tu es toujours interditeBut to me girl you're still off limits
Peu importe toutes les fois où j'ai laissé entendreNo matter all the times that I hinted
L'infatuation était authentiqueInfatuation was authentic
Mais yo, je faisais juste semblantBut yo I just pretended
Pour ne pas perdre l'amitiéSo I wouldn't lose the friendship
Peut-être que je devrais tout déballerMaybe I should spill all my guts
Ou écrire une lettre, puis la déchirerOr write a letter, then tear it up
Ou faire une chanson juste pour dire salutOr do a song just to say what's up
Je veux juste un contactI want just a touch

REFRAINCHORUS

NELLYNELLY
Je ne peux plus faire çaI can't do this anymore
Tu vois, mon cœur tombe quand tu entres dans la pièceSee my heart just falls out when you walk in the door
L'amitié s'est transformée en amourFriendship turned into love
Sur un ton faibleOn some weak tip
Tu vois, je ne peux pas comprendre même si je le savaisSee I can't comprehend even if I knew it
Je ne peux pas rendre justice à ces choses que je ressensCan't do justice with these things that I'm feeling
Tu as quelqu'un d'autre, je ne veux pas être pris en train de volerYou've got someone else don't want to be caught stealing
Merde, si elle savait, elle ne nous laisserait jamais seuls dans la pièceHell, if she knew she would never leave us alone in the room

CHALICHALI
Yo, c'était une leçon sur l'amitiéYo, this was a lesson in friendship
Je souligne dans cette phraseI stress in this sentence
Les femmes et les hommes devraient-ils d'abord être amisShould women and men be friends first
Et ensuite glisserAnd then slip
Mon stylo coule en griffonnant mes pensées sur de fines bandes de dévotionMy pen drips as I scribble my thoughts on thin strips of devotion

AKILAKIL
Les opposés s'attirentOpposites attract
Et les meilleurs amis font un match parfaitAnd best friends make a perfect match
Si tu savais juste çaIf you only knew that
Une fois que tu franchis, il n'y a pas de retour en arrièreOnce you cross ain't no turning back
Dès que tu le laisses entrer et qu'il touche çaThe minute you let him in it and he hit that
C'est çaThat's that

MARC 7MARC 7
On était des gens au départWe was people to begin with
Mais tu étais trop implacableBut you was too relentless
Mettant en péril le lienJeopardizing kinship
Le respect est vouluRespect is intended
La résolution est mon intentionResolve is my intent
Tant qu'on a un lienWhile we've got an in
J'essaie de sauver une amitiéI'm trying to salvage a friendship

REFRAINCHORUS


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jurassic 5 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección