Traducción generada automáticamente

Die Uhr geht vor II
Jürgen Marcus
Die Uhr geht vor II
Musik aus den Häusern lockt alle vom Strand.
Schön war der Abend,
nur noch wir beide gingen barfuss im Sand.
Schön war die Zeit, du wolltest nach Haus'
ich sagte: Bitte bleib' hier, schön ist der Abend.
Geh' noch nicht fort und sieh die Sterne mit mir.
Schön ist die Zeit.
Die Uhr geht vor, du kannst noch bleiben,
ein paar Minuten uns noch schenken
und dir mit mir die Zeit vertreiben
Es wär' zu schade, wenn du schon gehst.
Ein Schiff konnten wir im Dunkeln grade noch seh'n .
Schön war der Abend.
Fischer, sie zogen in den Booten dahin
Schön war die Zeit.
Die Uhr geht vor, du kannst noch bleiben,
ein paar Minuten uns noch schenken
und dir mit mir die Zeit vertreiben.
Aus ein paar Minuten wurde später mit dir
ein ganzes Leben.
Ich hab dein Wort, du bleibst für immer bei mir
für alle Zeit.
Und muss ich mal fort, egal wohin ich auch geh'
ein ganzes Leben wirst du mir manchmal sagen
was ich versteh' - für alle Zeit.
Die Uhr geht vor, du kannst noch bleiben,
ein paar Minuten uns noch schenken
und dir mit mir die Zeit vertreiben
El reloj se adelanta II
La música de las casas atrae a todos desde la playa.
La noche fue hermosa,
solo nosotros dos íbamos descalzos por la arena.
Fue un tiempo hermoso, querías ir a casa
yo te dije: Por favor, quédate aquí, la noche es hermosa.
No te vayas aún y mira las estrellas conmigo.
Es un tiempo hermoso.
El reloj se adelanta, aún puedes quedarte,
darnos unos minutos más
y pasar el tiempo juntos.
Sería una lástima si te vas tan pronto.
Pudimos ver un barco en la oscuridad.
La noche fue hermosa.
Los pescadores se alejaban en sus botes.
Fue un tiempo hermoso.
El reloj se adelanta, aún puedes quedarte,
darnos unos minutos más
y pasar el tiempo juntos.
De unos minutos más tarde contigo
se convirtió en toda una vida.
Tengo tu palabra, que te quedarás conmigo para siempre,
por toda la eternidad.
Y si alguna vez debo partir, no importa a dónde vaya,
una vida entera a veces me dirás
lo que entiendo - por toda la eternidad.
El reloj se adelanta, aún puedes quedarte,
darnos unos minutos más
y pasar el tiempo juntos.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jürgen Marcus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: