Traducción generada automáticamente

Ich will der Mann sein, der dich liebt
Jürgen Marcus
Quiero ser el hombre que te ama
Ich will der Mann sein, der dich liebt
Por las noches a las seis llegas a casa todos los días,Abends um sechs kommst du heim an allen Tagen,
todos miran la televisión, nadie tiene nada que decirte.jeder sieht fern, keiner hat dir was zu sagen.
Y luego sueñas con una voz,Und dann träumst du von einer Stimme,
que pregunta por tus deseos,die nach deinen Wünschen fragt,
que alguien venga, que te toquedass jemand kommt, der dich berührt
y te diga:und der dir sagt:
Quiero ser el hombre que te ama,Ich will der Mann sein, der dich liebt,
quiero saber lo que sientes y piensas.ich möchte wissen, was du fühlst und denkst.
Quiero ser el hombre que te ama,Ich will der Mann sein, der dich liebt,
quiero aceptar lo que regalas.ich möchte nehmen, was du schenkst.
Quiero ser el hombre que te ama,Ich will der Mann sein, der dich liebst,
me siento cerca de tus sueños solitarios.ich fühl' mich alleinen deinen Träumen nah.
Siempre tengo tiempo para tiIch habe immer für dich Zeit
y estoy encantado de estar allí para ti.und ich bin gerne für dich da.
Y te pierdes en los bosques y calles,Und du gehst forst und verlierst dich in den Strassen,
buscando quizás la felicidad en algún lugar.um irgendwo vielleicht dort das Glück zu erfassen.
Y entonces me gustaría ser la voz,Und dan wär' ich gerne die Stimme,
que pregunta por tus deseos.die nach deinen Wünschen fragt.
Me gustaría ser quien te toqueWär' gerne der, der dich berührt
y te diga:und der dir sagt:
Quiero ser el hombre que te ama,Ich will der Mann sein, der dich liebt,
quiero saber lo que sientes y piensas.ich möchte wissen, was du fühlst und denkst.
Quiero ser el hombre que te ama,Ich will der Mann sein, der dich liebt,
quiero aceptar lo que regalas.ich möchte nehmen, was du schenkst.
Quiero ser el hombre que te ama,Ich will der Mann sein, der dich liebst,
me siento cerca de tus sueños solitarios.ich fühl' mich alleinen deinen Träumen nah.
Siempre tengo tiempo para tiIch habe immer für dich Zeit
y estoy encantado de estar allí para ti. (2x)und ich bin gerne für dich da. (2x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jürgen Marcus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: