Traducción generada automáticamente

Vielleicht
Jürgen Marcus
Quizás
Vielleicht
Quizás un tonto se ríe cuando lo entristecen,Vielleicht lacht ein Narr, wenn man ihn betrübt,
quizás un niño llora porque lo engañan.vielleicht weint ein Kind, weil man es belügt.
Quizás hay más de lo que se ve,Vielleicht gibt es doch mehr als man sieht,
quizás me quedo dormido, cansado de preguntas.vielleicht schlaf' ich ein, bin der Fragen müd'.
Quizás me gustaría hacer algo,Vielleicht würd' ich gerne etwas tun,
a veces de alguna manera.manchmal irgendwie.
Quizás solo habloVielleicht spreche ich aber nur,
porque nunca tengo dudas.weil ich Zweifel habe nie.
Quizás alguien encuentre alguna vezVielleicht findet einmal Irgendwer
palabras que liberen.Worte, die befrei'n.
Quizás para entonces este mundoVielleicht wird dann diese Welt
ya habrá sido pasado.Aber längst gewesen sein.
Quizás.Vielleicht!
Quizás estamos sordos de tanto gritar,Vielleicht sind wir taub schon vor lauter Schrei'n,
quizás nunca alcancemos la verdad.vielleicht holen wir nie die Wahheit ein.
Quizás alguien encuentre alguna vezVielleicht findet einmal Irgendwer
palabras que liberen.Worte, die befrei'n.
Quizás para entonces este mundoVielleicht wird dann diese Welt
ya habrá sido pasado.Aber längst gewesen sein.
Quizás me gustaría hacer algo,Vielleicht würd' ich gerne etwas tun,
a veces de alguna manera.manchmal irgendwie.
Quizás solo habloVielleicht spreche ich, aber nur,
porque nunca tengo dudas.weil ich Zweifel habe nie.
Quizás.Vielleicht!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jürgen Marcus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: