Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 242

Was kommt nach dir

Jürgen Marcus

Letra

¿Qué viene después de ti?

Was kommt nach dir

Tus saludos son tan extraños,Deine Grüsse sind so fremd,
como se saluda a amigos que apenas se conocen.wie man Freunde grüsst, die man nur flüchtig kennt.
Por eso busco en el pasadoDarum such ich in der Vergangenheit
la puerta hacia tu ternura.die Tür zu deiner Zärtlichkeit.

Y cuando hablo, te quedas callada,Und wenn ich rede, bist du still,
pero el abismo permanece, que quiero superar.doch der Abgrund bleibt, den ich überwinden will.
Tus ojos dicen que pronto me dejarásDeine Augen sagen, du verlässt mich bald
y mi casa quedará vacía y fría.und mein Haus wird leer und kalt.

¿Qué viene después de ti, qué viene después de ti?Was kommt nach dir, was kommt nach dir?
Duele tanto perder.Es tut so weh, wenn man verliert.
¿Puedo respirar sin esperanza de un camino juntosKann ich atmen ohne Hoffnung auf einen Weg zu zweit
y se rompe el último lazo de la comunión?und zerbricht der letzte Bogen der Gemeinsamkeit?
¿Qué viene después de ti, qué viene después de ti?Was kommt nach dir, was kommt nach dir?

¿Dónde está el calor de tu mano,Wo ist die Wärme deiner Hand,
dónde la confianza que una vez encontré en ti?wo die Zuversicht, die ich bei dir einst fand?
Todo eso lo necesito y siento que se escapa,All das brauche ich und spüre, es entlieht,
haciendo que mi corazón se contraiga.so dass sich mein Herz zusammen zieht.

¿Qué viene después de ti, qué viene después de ti?Was kommt nach dir, was kommt nach dir?
Duele tanto perder.Es tut so weh, wenn man verliert.
¿Puedo respirar sin esperanza de un camino juntosKann ich atmen ohne Hoffnung auf einen Weg zu zweit
y se rompe el último lazo de la comunión?und zerbricht der letzte Bogen der Gemeinsamkeit?
¿Qué viene después de ti, qué viene después de ti?Was kommt nach dir, was kommt nach dir?

Y leo tu rostro,Und ich lese dein Gesicht,
pero lo que deseo, no lo encuentro.doch was ich mir wünsche, nein, das find' ich nicht.
Tu alma se ha liberado por completo de mí,Deine Seele hat sich ganz vom mir befreit,
estás tan inalcanzablemente lejos.du bist so unerreichbar weit.

¿Qué viene después de ti, qué viene después de ti?Was kommt nach dir, was kommt nach dir?
Duele tanto perder.Es tut so weh, wenn man verliert.
¿Puedo respirar sin esperanza de un camino juntosKann ich atmen ohne Hoffnung auf einen Weg zu zweit
y se rompe el último lazo de la comunión?und zerbricht der letzte Bogen der Gemeinsamkeit?
¿Qué viene después de ti, qué viene después de ti?Was kommt nach dir, was kommt nach dir?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jürgen Marcus y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección