Traducción generada automáticamente
Und dann geht das Licht aus
Jürgen Renfordt
Y luego se apaga la luz
Und dann geht das Licht aus
Eres mi secreto más hermoso,Du bist mein schönstes Geheimnis,
la mujer de la que nadie sabe nada.die Frau, von der niemand was weiss.
Amigos, nos llaman riendoFreunde, sie nennen uns lachend
solo Fuego y Hielo.nur Feuer und Eis.
Pero mi voz interior me dice,Doch mir sagt meine innere Stimme,
tú lo has querido así,du hast es genaus so gewollt,.
que la avalancha del deseo nos arrastre.dass die Lawine der Sehnsucht uns überrollt.
Y luego se apaga la luzUnd dann geht das Licht aus
y nadie mira.und keiner schaut zu.
Allí está la tentación,Da ist die Versuchung,
te pasa como a mí,dir geht's wie mir,
y cierro los ojos.und ich mach die Augen zu.
Y luego se apaga la luz,Und dann geht das Licht aus,
una sensación de locura.ein Wahnsinnsgefühl
Pongo mi brazo alrededor de ti,Ich leg den Arm um Dich
tú sabes lo que quiero.du weist schon was ich will.
Tú no eres solo un affaire,Du bist doch keine Affäre,
que se olvida un día.die man eines Tages vergißt.
He, el cielo es testigo,Ich hab', der Himmel ist Zeuge,
extrañado mucho.verdammt viel vermisst.
Ese crujido inconfundible,Dieses unüberhörbare Knistern,
ese fuego que arde intensamente,das Feuer, das lichterloh brennt,
cuando mi deseo pronuncia tu nombre.wenn mein Verlangen mir deinen Namen nennt.
Y luego se apaga la luzUnd dann geht das Licht aus
y nadie mira.und keiner schaut zu.
Allí está la tentación,Da ist die Versuchung,
te pasa como a mí,dir geht's wie mir,
y cierro los ojos.und ich mach die Augen zu.
Y luego se apaga la luz,Und dann geht das Licht aus,
una sensación de locura.ein Wahnsinnsgefühl.
Pongo mi brazo alrededor de ti,Ich leg den Arm um Dich
tú sabes lo que quiero.du weist schon was ich will.
Cuando me miras a los ojos,Wenn du mir in die Augen schaust,
es como un regalo.ist das wie ein Geschenk.
Porque tú, como cualquier mujer,Weil du so wie jede Frau,
simplemente piensas con el corazón.ganz einfach mit den Herzen denkst.
Y luego se apaga la luzUnd dann geht das Licht aus
y nadie mira.und keiner schaut zu.
Allí está la tentación,Da ist die Versuchung,
te pasa como a mí,dir geht's wie mir,
y cierro los ojos.und ich mach die Augen zu.
Y luego se apaga la luz,Und dann geht das Licht aus,
una sensación de locura.ein Wahnsinnsgefühl
Pongo mi brazo alrededor de ti,Ich leg den Arm um Dich
tú sabes lo que quiero.du weist schon was ich will.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jürgen Renfordt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: