Traducción generada automáticamente
Versuch's mal mit Liebe
Jürgen Renfordt
Inténtalo con amor
Versuch's mal mit Liebe
Duele todavía.Es tut immer noch weh.
Cuando él simplemente te dejó,Als er dich einfach verlies,
te quitó la esperanza.nahm er dir die Hoffnung.
Y no puedes olvidarlo,Und du kannst ihn nicht vergessen,
no sabes por qué.weißt nicht wieso.
Acércate a mí,Komm doch näher zu mir,
quiero ayudarte.ich will dir helfen.
Nunca serás felizDu wirst allein
estando solo.nie glücklich sein.
Inténtalo con amor,Versuch's mal mit Liebe,
simplemente con amor.einfach mit Liebe.
Dos como nosotros,Zwei so wie wir,
estamos hechos para esto,sind geschaffen dafür,
sabes exactamente como yo.das weißt du genau wie ich.
Inténtalo con amor,Versuch's mal mit Liebe,
amor más tierno.zärtlicher Liebe.
El dolor desaparece,Der Kummer vergeht,
nunca es tarde,es ist nie zu spät,
comencemos de nuevo juntos.fang' mit mir von vorne an.
Una mujer como tú,Eine Frau, so wie du,
es demasiado valiosaist viel zu schade,
para estar siempre sola.um immer allein zu bleiben.
Y tengo tantos sueños,Und ich hab' noch so viel Träume,
solo para nosotros dos.nur für uns zwei.
Inténtalo con amor,Versuch's mal mit Liebe,
simplemente con amor.einfach mit Liebe.
Dos como nosotros,Zwei so wie wir,
estamos hechos para esto,sind geschaffen dafür,
sabes exactamente como yo.das weißt du genau wie ich.
Inténtalo con amor,Versuch's mal mit Liebe,
amor más tierno.zärtlicher Liebe.
El dolor desaparece,Der Kummer vergeht,
nunca es tarde,es ist nie zu spät,
comencemos de nuevo juntos.fang' mit mir von vorne an.
En tus ojosIn deinen Augen
veo la añoranza,seh' ich die Sehnsucht,
no me dejes ahora.lass mich jetzt nicht allein.
Quiero tantoIch möchte' so gern
estar contigo para siempre.für immer bei dir sein.
Inténtalo con amor,Versuch's mal mit Liebe,
simplemente con amor.einfach mit Liebe.
Dos como nosotros,Zwei so wie wir,
estamos hechos para esto,sind geschaffen dafür,
sabes exactamente como yo.das weißt du genau wie ich.
Inténtalo con amor,Versuch's mal mit Liebe,
amor más tierno.zärtlicher Liebe.
El dolor desaparece,Der Kummer vergeht,
nunca es tarde,es ist nie zu spät,
comencemos de nuevo juntos.fang' mit mir von vorne an.
El dolor desaparece,Der Kummer vergeht,
nunca es tarde,es ist nie zu spät,
comencemos de nuevo juntos.fang' mit mir von vorne an.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jürgen Renfordt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: