Traducción generada automáticamente

Griechischer Wein
Udo Jürgens
Vin grec
Griechischer Wein
Il faisait déjà nuit lorsque je rentrais chez moi à pied par les rues de banlieueEs war schon dunkel als ich durch Vorstadtstraßen heimwärts ging
Il y avait un pub d'où la lumière brillait encore sur le trottoirDa war ein Wirtshaus aus dem das Licht noch auf den Gehsteig schien
J'avais du temps et j'avais froid alors je suis entréIch hatte Zeit und mir war kalt drum trat ich ein
Là étaient assis des hommes aux yeux marrons et aux cheveux noirsDa saßen Männer mit braunen Augen und mit schwarzem Haar
Et du jukebox sortait une musique étrangère et du sudUnd aus der Jukebox erklang Musik die fremd und südlich war
Quand quelqu'un m'a vu, quelqu'un s'est levé et m'a invitéAls man mich sah stand einer auf und lud mich ein
Le vin grec est comme le sang de la terreGriechischer Wein ist so wie das Blut der Erde
Venez vous servir unKomm schenk dir ein
Et quand je suis triste, c'est parce queUnd wenn ich dann traurig werde liegt es daran
Que je rêve toujours d'une maison, tu dois me pardonnerDass ich immer träume von daheim du musst verzeih’n
Le vin grec et les chansons familièresGriechischer Wein und die altvertrauten Lieder
Versez-en un autreSchenk noch mal ein
Parce que je ressens à nouveau le désir de cette villeDenn ich fühl' die Sehnsucht wieder in dieser Stadt
Serai-je toujours un étranger et seulWerd' ich immer nur ein Fremder sein und allein
Et puis ils m'ont parlé de collines vertes, de mer et de ventUnd dann erzählten sie mir von grünen Hügeln Meer und Wind
De vieilles maisons et de jeunes femmes seulesVon alten Häusern und jungen Frauen die alleine sind
Et de l'enfant qui n'a jamais vu son pèreUnd von dem Kind das seinen Vater noch nie sah
Ils n'arrêtaient pas de se dire qu'à un moment donné, ça reviendrait en arrièreSie sagten sich immer wieder irgendwann geht es zurück
Et les économies suffisent pour un peu de bonheur à la maisonUnd das Ersparte genügt zu Hause für ein kleines Glück
Et bientôt personne ne se souviendra de ce que c'était iciUnd bald denkt keiner mehr daran wie es hier war
Le vin grec est comme le sang de la terreGriechischer Wein ist so wie das Blut der Erde
Venez vous servir unKomm schenk dir ein
Et quand je suis triste, c'est parce queUnd wenn ich dann traurig werde liegt es daran
Que je rêve toujours d'une maison, tu dois me pardonnerDass ich immer träume von daheim du musst verzeih'n
Le vin grec et les chansons familièresGriechischer Wein und die altvertrauten Lieder
Versez-en un autreSchenk noch mal ein
Parce que je ressens à nouveau le désir de cette villeDenn ich fühl' die Sehnsucht wieder in dieser Stadt
Serai-je toujours un étranger et seulWerd' ich immer nur ein Fremder sein und allein



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Udo Jürgens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: