Traducción generada automáticamente

Mein Weg zu mir
Udo Jürgens
Mi camino hacia mí
Mein Weg zu mir
No fui de los que se quedan calladosIch war kein Leisetreter
No viví un día en una burbujaLebte keinen Tag im Wattebausch
Fui víctima y a veces verdugoWar Opfer und mal Täter
Y a menudo un tonto en el arrebato del amorUnd oft ein Narr im Liebesrausch
He olvidado a muchos amigos, los herí por egoísmoHab manchen Freund vergessen ihn aus Eigensinn verletzt
He traicionado corazones y destrozado esperanzasHab Herzen hintergangen und Hoffnungen zerfetzt
He ignorado palabras suaves, me atreví a las ruidosasIch hab leise Worte überhört hab mir laute Worte zugetraut
Pero con mis propias debilidadesDoch bei den eigenen Schwächen
Preferí mirar hacia otro ladoDa hab ich gerne weggeschaut
He creído demasiado, acepté notas falsasIch habe viel zuviel geglaubt falsche Töne akzeptiert
He permitido mentiras y he ignorado el amorHab Lügen zugelassen und Liebe ignoriert
Sin embargo, también he aprendidoJedoch ich habe auch gelernt
A mirarme a los ojosMir in die Augen zu seh'n
A romper el espejoDen Spiegel zu zerschlagen
No pasa nada, no hay problemaMacht gar nichts ungescheh'n
Mi camino hacia mí nunca fue rectoMein Weg zu mir war niemals eben
No siempre fue sabio y directoEr war nicht immer klug und geradeaus genug
Mi camino hacia mí, esa es mi vidaMein Weg zu mir das ist mein Leben
Y tal vez al final me encuentreUnd vielleicht finde ich am Ende mich
Y tal vez al final me encuentreUnd vielleicht finde ich am Ende mich
Imponía a muchos como un gran héroe de la ternuraIch hab so vielen imponiert als großer Held der Zärtlichkeit
Pero a menudo fui un farsante y no estaba listo para los sentimientosDoch oft war ich ein Blender und für Gefühle nicht bereit
He repartido dolor y he recibido golpesIch habe Kummer ausgeteilt und Schläge eingesteckt
Quien vive comete errores, quien realmente vive nunca es perfectoWer lebt macht eben Fehler wer wirklich lebt ist nie perfekt
Por eso también he aprendidoDarum hab ich auch gelernt
A mirarme a los ojosMir in die Augen zu seh'n
A romper el espejoDen Spiegel zu zerschlagen
No pasa nada, no hay problemaMacht gar nichts ungescheh'n
Mi camino hacia mí nunca fue rectoMein Weg zu mir war niemals eben
No siempre fue sabio y directoEr war nicht immer klug und geradeaus genug
Mi camino hacia mí, esa es mi vidaMein Weg zu mir das ist mein Leben
Y tal vez al final me encuentreUnd vielleicht finde ich am Ende mich
Y tal vez al final me encuentreUnd vielleicht finde ich am Ende mich



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Udo Jürgens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: